Taketoさん
2024/08/01 10:00
結果は彼からもう聞いたよ を英語で教えて!
先に聞いてた結果を他の人から言われたので、「結果は彼からもう聞いたよ」と言いたいです。
回答
・I already heard the results from him.
・He already told me the results.
「もう彼から結果は聞いたよ」という意味。
誰かから結果を伝えられそうになった時に、「あ、大丈夫。もう本人から直接聞いて知ってるから」と、相手の手間を省いたり、話を遮ったりする時に使えます。少し「知ってるから言わなくていいよ」というニュアンスも含まれます。
Oh, I already heard the results from him.
あ、結果は彼からもう聞いたよ。
ちなみに、このフレーズは「彼、もう結果教えてくれたよ」という意味で、相手が結果を伝えようとしてくれた時に「あ、その話ならもう知ってるから大丈夫だよ!」と、少し先回りして伝える感じで使えます。悪気なく、相手の手間を省いてあげるような優しいニュアンスです。
Oh, thanks, but he already told me the results.
あ、ありがとう、でも結果は彼からもう聞いたよ。
回答
・I already heard the results from him.
・I already got the results from him.
1. I already heard the results from him.
結果は彼からもう聞いたよ。
already:すでに、もうalready は、何かがすでに起こった、または予想よりも早く起こったことを示します。
例)I have already finished my homework.
私はもう宿題を終えました。
2. I already got the results from him.
結果は彼からもう聞いたよ。
She already got the message.
彼女はすでにメッセージを受け取りました。
got:get の過去形で得た、受け取った、到達したなどという意味です。
例)I got a new book yesterday.
昨日、新しい本を手に入れた。
Japan