yumika

yumikaさん

2024/08/01 10:00

昔が懐かしいよ を英語で教えて!

I miss the old days.以外で、昔が懐かしいよと言いたい時のフレーズを知りたいです。

0 22
Ryuta

Ryutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/10 04:00

回答

・Those were the days, huh?
・The past holds such fond memories.
・Feelin' that throwback vibe.

1. Those were the days, huh?
昔が懐かしいよ

Those were the days は、過去を懐かしく思い出す際によく使われる表現で、過去の良い時代を振り返るときに用います。
友人や家族との会話で昔の楽しかった経験を思い出す際に使用します。

Remember our summer trips? Those were the days, huh?
夏の旅行覚えてる?あの頃が懐かしいよね。

2. The past holds such fond memories.
昔が懐かしいよ

Looking at these old photos, the past holds such fond memories.
この古い写真を見ていると、昔が本当に懐かしい。

このフレーズは、過去について温かく愛情深い感情を持っていることを表します。
感慨深く思い出を語る際に適しています。
写真を見たり、昔の話をしているときに感情を表現するのに役立ちます。

3. Feelin' that throwback vibe.
昔が懐かしいよ

Just heard our old song on the radio, feelin' that throwback vibe.
ラジオで昔の曲が流れて、懐かしさがひしひしと感じるよ。
throwback vibe は非常にカジュアルな表現で、過去のスタイルや感情が現代に蘇る感覚を表しています。
カジュアルな会話やソーシャルメディアの投稿で、昔を思い出したときや懐かしい感情が湧いたときに使います。

役に立った
PV22
シェア
ポスト