daigo

daigoさん

2024/08/01 10:00

撮り忘れる を英語で教えて!

市場の画像を見せてと言われたので、「あの場所、撮り忘れてた」と言いたいです。

0 540
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/01 13:38

回答

・I forgot to take a picture.
・I didn't get a picture of it.

「写真を撮るのを忘れちゃった!」「撮り忘れた!」という、うっかり忘れてしまった時の自然な表現です。

旅行先で素敵な景色を見た後や、友達との楽しい食事の後で「あー、写真撮っておけばよかった!」と後悔するような、日常の様々なシチュエーションで気軽に言えます。

Oh, I forgot to take a picture of that place.
あ、あの場所の写真を撮り忘れちゃった。

ちなみに、"I didn't get a picture of it." は「写真撮れなかったんだよね〜」というニュアンスで使えます。何かすごいものや面白いものを見たけど、撮るチャンスを逃してしまって「残念!」という気持ちを表すのにぴったりな、カジュアルな一言です。

Oh, I didn't get a picture of it. I completely forgot to take one there.
あ、そこの写真撮ってないんだ。撮るのすっかり忘れてた。

Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/07 21:48

回答

・I forgot to take a picture.

「forget」は「忘れる」という意味です。過去に何かを行うべきだったことや記憶していたことを思い出せなかったという状況を表します。

「take picture」は「写真を撮る、カメラに収める」という英語のフレーズです。「take a photo」も同じ意味で使えます。

「picture」は写真だけでなく、幅広い意味があり、絵やスケッチなども「picture」という一つの単語に含まれています。「photo」は「photograph」を省略した言葉で「写真」という意味しかありません。

例文
I forgot to take a picture of that place.
あの場所、撮り忘れてた。

役に立った
PV540
シェア
ポスト