kuniokaさん
2024/08/01 10:00
玄関の鉢植えを変えよう を英語で教えて!
自宅で、夫に「玄関の鉢植えを変えよう」と言いたいです。
回答
・Let's change the entrance plants.
・Replace the entryway planters.
・Time to redo the front planters?
1. Let's change the entrance plants.
「玄関の植物を変えよう」と提案するシンプルな表現です。共同での行動を促すカジュアルな言い回しです。
2. Replace the entryway planters.
「玄関のプランターを交換しよう」という直接的な表現で、行動を促すより命令形に近い言い方です。具体的な変更を提案しています。
より直接的な表現です。特定の行動を指示する場合に適していますが、使用する際は相手との関係や状況を考慮することが大切です。プランターの選び方や配置について具体的なアイデアを提案することで、更に協力的な反応を引き出すことができます。
3. Time to redo the front planters?
「玄関のプランターを新しくしませんか?」と提案するスラング表現で、変化を楽しく提案する方法です。「redo」はリニューアルや再デザインを意味し、フレンドリーな提案として機能します。
このスラング表現はカジュアルな状況での使用に適しています。新しい試みを楽しむための提案として使うと良いでしょう。また、変更を提案する際には、どのような新しい植物やデザインが考えられるか具体的な例を挙げることで、会話をより具体的で魅力的なものにすることができます。