TAKESHIさん
2023/04/24 10:00
鉢植え を英語で教えて!
「毎年チューリップを鉢植えで育てています」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Potted plant
・Container plant
・Pot plant
I grow tulips in a potted plant every year.
毎年、鉢植えでチューリップを育てています。
「Potted plant」は「鉢植えの植物」を指す英語表現です。家庭やオフィス、店舗などのインテリアとして使われることが多く、またギフトとして贈られることもあります。また、庭がないアパートやマンションなどの住居でも育てやすいため、観葉植物やハーブ、小型の果物などが鉢植えにされます。シチュエーションとしては、新築祝いや開店祝い、母の日などのプレゼントや、自宅や職場の空間を彩るために購入する場面などが考えられます。
I grow tulips in a container plant every year.
「毎年、鉢植えでチューリップを育てています。」
I grow tulips in a pot plant every year.
「毎年、ポットプラントでチューリップを育てています。」
Container plantとPot plantは、基本的に同じ意味を持つが、微妙な違いがあります。Pot plantは通常、小さな植物を指し、家庭やオフィスの室内で育てられることが多いです。一方、Container plantは、ポットだけでなく、大きな鉢やプランターに植えられるものを指し、屋外で育てられることが多いです。したがって、植物の大きさや育てる場所によって、これらの用語を使い分けることがあります。
回答
・flower pot
・pot
①flower pot
例文:So my friends gave me a flower pot as a present what can I grow up?
=プレゼントに鉢植えをもらったんだけど、何を育てようか?
②pot
例文:I grow tulips in pots every year.
=私は毎年チューリップを鉢植えで育てています。
*少し日本語の「ポット」とは意味が異なるので注意をしてください。
またplanterも使えます。よく「〜プランター」と言いますね。