Sashaさん
2024/08/01 10:00
残したら追加料金をとられる を英語で教えて!
食べ放題飲み放題に行った時に「残したら追加料金をとられるみたいよ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・If we leave, we'll be charged extra.
「追加料金を取られる」は「be charged extra」と表すことが可能です。
構文は、前半は仮定法の従属副詞節で接続詞(if)の後に第三文型(主語[we]+動詞[leave]+目的語[food])に副詞句(on our plate)を組み合わせて構成します。
後半の主節は第一文型(主語[it]+動詞[seems])に受動態の未来形(主語+助動詞+be動詞+過去分詞[charged]+目的語の名詞[extra:追加料金])を組み合わせて構成します。
たとえば"If we leave food on our plate, it seems we'll be charged extra."とすれば「お皿に食べ物を残したら、追加料金を請求されるようです」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV0