Julianneさん
2024/08/01 10:00
本日限りの特別割引です を英語で教えて!
セール価格からさらに1割引の時に「本日限りの特別割引です」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・This is a special discount for today only.
「本日限りの特別割引です」は上記のように表現することができます。
「特別」は「special」、「割引」は「discount」といいます。「ディスカウント」と読み、「o」にアクセントを置きます。日本語でも「ディスカウント」は使われますね。
「本日限り」は「〜だけ」という意味の副詞の「only」を使って表します。
This is a special discount for today only. An additional 10% off the sale price.
本日限りの特別割引です。セール価格からさらに1割引です。
additional: 追加の
10% off: 10%(1割)引き
sale price: セール価格
ちなみに、サインなどに表示する場合など、さらに短く以下のように表すこともできます。
例:
Today Only: special discount.
本日限り、特別割引