Judy

Judyさん

Judyさん

もっと安くできるでしょ! を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

提示された価格がまだ高いと感じたので、「もっと安くできるでしょ!」と言いたいです。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/03 02:30

回答

・You can lower the price, can't you?
・Can you make it cheaper?

「もっと安くできるでしょ!」は上記のように表現することができます。

1. You can lower the price, can't you?
もっと安くできるでしょ!

lower: 安くする
the price: その値段
「can't you?」は、付加疑問文として頻繁に使われ、「〜ですよね」、「〜でしょ?」と、相手に同意を求めたり、念を押したりといった役割を持ちます。肯定文に対しては、主語と動詞(または助動詞)が逆になった否定文を文章の最後につけます。
例:
You are tall, aren't you?
君は背が高いよね?

He doesn't play soccer very well, does he?
彼はサッカーがあまり上手くないでしょ。

2. Can you make it cheaper?
もっと安くできるでしょ?

make: 〜させる
cheaper: より安く(cheap の比較級)
「Can you~?」は相手に何かをお願いするときに使う、丁寧な表現です。
「make A B」で、「AをBさせる」という意味になります。

Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/02 09:06

回答

・You can make it cheaper, can't you?
・You should be able to lower the price, right?

1 You can make it cheaper, can't you?
「もっと安くできるでしょ!」という意味です。make it cheaper は「もっと安くする」という意味で、値段交渉や価格の見直しを促す際に使います。

I still think the price is high. You can make it cheaper, can't you?
まだ値段が高いと感じます。もっと安くできるでしょ!

2 You should be able to lower the price, right?
「価格を下げられるはずでしょ?」という意味です。should be able to は「できるはず」という意味で、可能性や期待を示します。

The price still seems high. You should be able to lower it, right?
まだ値段が高いですね。価格を下げられるはずでしょ?

0 2
役に立った
PV2
シェア
ツイート