Gwen

Gwenさん

2024/08/01 10:00

どちらが私に似合いますか? を英語で教えて!

2着色違いを試着した時に「どちらが私に似合いますか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 3
Meriko

Merikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/02 13:04

回答

・Which suit me better?
・Which looks better on me?

1. “Suit me better” は、「より私に似合う」という意味でよく使用されます。
ちなみに、「よくお似合いですね」は “It suits you very well” というように言います。

Which of the two dresses suits me better?
二つのドレスのうち、私が似合うのはどちらでしょうか?

2. “Look better on” は、「私が着てより似合う」という意味になります。
“Look good on you” が、「君にとても似合うよ」という意味なので、”better” に置き換わることで、「より似合う」という意味になります。

I love them both. Which color do you think look better on me?
どちらもとても好きなんですが、どっちの色が私に似合うと思いますか?

役に立った
PV3
シェア
ポスト