Behatiさん
2024/08/01 10:00
何かいい抜け毛対策はありますか? を英語で教えて!
抜け毛が多くて悩んでいるので、「何かいい抜け毛対策はありますか?」と言いたいです。
回答
・What's a good way to prevent hair loss?
・Do you have any tips for thinning hair?
「髪の毛が抜けるのを防ぐ良い方法って何かな?」という、とても自然でカジュアルな聞き方です。
友達との会話で「最近抜け毛が気になって…」と相談したり、美容師さんに「何か良い予防法ありますか?」と気軽に質問したりする場面にぴったりです。深刻になりすぎず、情報交換したい時に使いやすい表現ですよ。
I've been shedding a lot lately. What's a good way to prevent hair loss?
最近、抜け毛が多くて。何かいい抜け毛対策はありますか?
ちなみに、"Do you have any tips for thinning hair?" は「抜け毛(薄毛)対策で何かいい方法ある?」くらいの軽い感じで使える表現です。深刻な悩みというより、美容や健康の話題ついでに「そういえばさ…」と気軽にアドバイスを求める時にぴったりですよ。
I've been losing a lot of hair lately. Do you have any tips for thinning hair?
最近抜け毛が多くて。何かいい抜け毛対策はありますか?
回答
・Are there any good solutions to hair loss?
「抜け毛対策」は名詞句で「solutions to hair loss」と表すことが可能です。
たとえば Our consultation services with doctors combined with our carefully curated products can give you the solutions to hair loss prevention. で「医師と厳選された製品の組み合わせによるコンサルティングサービスで、抜け毛予防の対策をご提供します」の様に使う事ができます。
本件の構文は、「~はありますか?」の内容なので「there+be動詞」の構文形式を疑問形にして「Are there」の後に主語(any good solutions:何か良い解決策)、形容詞句(to hair loss:抜け毛に対する)を続けて構成します。
たとえば Are there any good solutions to hair loss? とすれば「抜け毛に対するなにか良い解決策はありますか?」の意味になりニュアンスが通じます。
Japan