Amaliaさん
2024/08/01 10:00
化粧に時間かけすぎだよ を英語で教えて!
妻が1時間以上鏡の前にいるので、「化粧に時間かけすぎだよ」と言いたいです。
回答
・You're spending too much time on your makeup.
「化粧」は英語で「makeup」といい、「メイクアップ」と読みます。
You're spending too much time on your makeup. You have been in front of the mirror more than 1 hour.
化粧に時間かけすぎだよ。もう1時間以上も鏡の前にいるよ。
You're: あなたは
spending: 使っている、過ごしている
too much time: あまりにも多くの時間
on your makeup: あなたの化粧に
you have been: あなたは〜している(現在完了形)
in front of the mirror: 鏡の前で
more than 1 hour: 1時間以上
ちなみに「メイクをする」は英語で「do makeup」や、「wear makeup」と言います。
例:
She has been wearing makeup for 1 hour.
彼女は1時間もメイクをしている。