azuma

azumaさん

2024/08/01 10:00

血糖値が250を超えてる を英語で教えて!

健康診断の結果を見た時に「血糖値が250を超えてる!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 9
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/06 15:26

回答

・My blood sugar level is over 250!

「血糖値」は名詞で「blood sugar level」と言います。

たとえば She needs to control her blood sugar level to manage her diabetes. で「彼女は糖尿病を管理するために血糖値を制御する必要があります」の様に使う事ができます。

本件の構文は、第一文型(主語[My blood sugar level]+動詞[be動詞])に副詞句(over 250:250を超えて)を組み合わせて構成します。

たとえば My blood sugar level is over 250! とすれば「血糖値が250を超えてる!」の意味になります。

役に立った
PV9
シェア
ポスト