Nukkoさん
2024/08/01 10:00
オートマ車をお願いします を英語で教えて!
レンタカーを借りる時に「マニュアル車は無理なので、オートマ車をお願いします」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I'd like an automatic, please.
・Can I get an automatic?
レンタカーを借りる時に「オートマ車をお願いします」と伝える、丁寧で一般的な表現です。海外のレンタカー会社ではマニュアル車も多いため、この一言で希望を伝えられます。旅先でスムーズに車を借りたい時に便利なフレーズです。
I can't drive a manual, so I'd like an automatic, please.
マニュアル車は運転できないので、オートマ車をお願いします。
ちなみに、「Can I get an automatic?」はレンタカーを借りる時、「オートマ車にしてもらえますか?」と希望を伝える定番フレーズです。海外ではマニュアル車も多いので、予約時やカウンターで「オートマでお願い!」という感じで気軽に使えると覚えておくと便利ですよ。
I can't drive a stick shift, so can I get an automatic?
マニュアル車は運転できないので、オートマ車にしてもらえますか?
回答
・Can I have an automatic car?
・I prefer to an automatic car.
1. Can I have an automatic car?
オートマ車をお願いできますか?
オートマ車はautomatic carです。
I can't drive a manual car, so can I have an automatic car?
マニュアル車は運転できないので、オートマ車をお願いできますか?
マニュアル車はmanual car、少し年配の方と会話する場合はstandard と表現する人もいます。(オートマ車が普及する前はマニュアル車が"スタンダード"だったため。)
2. I prefer to an automatic car.
オートマ車の方がいいです。
マニュアル車とオートマ車どちらがいいですか?と聞かれた場合はこのような受け答えもできます。
I prefer to an automatic car, because I can't drive a manual car/standard.
マニュアル車は運転できないので、オートマ車がいいです。
と伝えると自然でしょう。
関連する質問
- オートマ車とマニュアル車 を英語で教えて! オイル交換と洗車をお願いします を英語で教えて! デザートにチョコレートケーキをお願いします を英語で教えて! お手数をおかけ致しますがよろしくお願いします を英語で教えて! ご迷惑をおかけしますが、よろしくお願いします を英語で教えて! お手数をおかけしますが、よろしくお願いします を英語で教えて! このプレゼンテーションのフィードバックをお願いします を英語で教えて! ツヤと潤いを同時に叶えるようなトリートメントをお願いします を英語で教えて! パスワードの再発行をお願いします を英語で教えて! タクシーのチャーターをお願いします を英語で教えて!
Japan