mokoさん
2024/08/01 10:00
金持ちだから買えるのね を英語で教えて!
彼が高級外車を乗っているので、「金持ちだから買えるのね」と言いたいです。
回答
・You can buy it because you are rich.
・You can buy it because you are wealthy.
You can buy it because you are rich.
金持ちだから買えるのね。
buy は「買う」という意味を表す動詞ですが、名詞として「買い付け」「格安品」などの意味も表せます。また、rich は「お金持ちな」「裕福な」などの意味を表す形容詞ですが、「(味が)濃い」という意味も表せます。
That's amazing. You can buy it because you are rich.
(すごいな。金持ちだから買えるのね。)
You can buy it because you are wealthy.
金持ちだから買えるのね。
wealthy も「お金持ちな」「裕福な」などの意味を表す形容詞ですが、裕福さの度合いが、rich に比べて、高めなニュアンスがあります。
I can't believe it. You can buy it because you are wealthy.
(信じられない。金持ちだから買えるのね。)