Yoshiko

Yoshikoさん

Yoshikoさん

ここに座ってますから を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

「5番のバスが来たら教えてください」と、バス停でバスを待っている人にお願いした時に、「ここに座ってますから」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Luluviaje

Luluviajeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/11 07:54

回答

・I will sit here for waiting.
・I will be sitting here.
・I would be sitting here for waiting.

1. I will sit here for waiting .
私はここに座って待っています。

「座る」は sit と言います。この場合、バスを待っている状況なので、最後に waiting をつけると「座って待っています。」という表現ができます。

2. I will be sitting here.
私はここに座ります。

同様に I will be sitting here で、「ここに座ります」という表現ができます。

3. I would be sitting here for waiting.
私はここに座って待っています。

I would を使って「~します」と丁寧な表現をすることができます。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート