Kazueさん
2024/08/01 10:00
もう全部売ってしまおう を英語で教えて!
株価の下落が激しいので、「もう全部売ってしまおう」と言いたいです。
0
6
回答
・sell it all
・sell everything
1. sell it all
sell は「売る」ですが、sell it all ですと、手持ち全てを費やすというニュアンスになります。
The stock price is falling so fast, so let's just sell it all now.
株価の下落が激しいので、もう全部売ってしまいましょう。
stock price:株価
fall:下がる(市場の価値などが下がる場合によく使われる)
2. sell everything
The stock price is dropping rapidly, so let's go ahead and sell everything now.
株価の下落が激しいので、もう全部売ってしまいましょう。
役に立った0
PV6