Rieさん
2024/08/01 10:00
保育園の先生してるので を英語で教えて!
「赤ちゃんをあやすのが上手ですね」と言われたので、「保育園の先生してるので」と言いたいです。
0
1
回答
・Because I'm a nursery teacher.
・Because I'm a daycare teacher.
1. Because I'm a nursery teacher.
保育園の先生してるので。
こちらは「保育園、幼稚園の先生」という意味の nursery teacher を使った表現になります。
2. Because I'm a daycare teacher.
保育園の先生してるので。
こちらは同じく「保育園、幼稚園の先生」という意味の daycare teacher を使った表現になります。
2つの表現は大差なく使われることもありますが、厳密に言うと違いがあります。
nursery teacher は生徒に何かを教える教育的なサポートを強調しており、daycare teacher はケアを含めた広い意味での活動をサポートすることを強調しております。
参考になりますと幸いです。
役に立った0
PV1