Miyabiさん
2024/08/01 10:00
育児ノイローゼにならないでね を英語で教えて!
会社で、子育てを頑張りすぎている同僚に「育児ノイローゼにならないでね」と言いたいです。
回答
・Don't be maternity neurosis.
「育児ノイローゼにならないでね」は上記のように表現します。
maternity:母らしさ・母であること
neurosis:ノイローゼ
例文
You work too much don't be maternity neurosis.
頑張りすぎだよ。育児ノイローゼにならないでね」
「maternity」の言葉に関連して、motherやmaternal(母性)があります。どれもラテン語の「mater」が由来となっています。そのため、maternityにも「母」の意味が色濃く残っているのです。
ご参考までに、「産休」はmaternity leaveと言います。
She took a maternity leave.
彼女は産休を取りました。
「妊婦服」はmaternity clothesです。
She bought a maternity clothes.
彼女は妊婦服を買いました。