omiyaさん
2024/08/01 10:00
これを最後にしてくださいね を英語で教えて!
部下に始末書を書かせたときに「これを最後にしてくださいね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Please make it the last one.
「これを最後にしてくださいね。」は上記のように表現します。
make - the last one は 「 - を最後にする」という意味です。
前の文で会話や行動の中にあるトピックを指して it, this, that などを挟んで文を作ります。
This is my final bite. I will make it the last one.
これが最後の一口だ。これで最後にします。
他には本人に質問形で尋ねることができます。
Can you make sure it is your last one?
これを最後にするようにお願いできますか?
make sure - は、 「 - であることを確かにする」という意味の動詞です。
Can you make sure - ? で念押しの意味を込めた質問形になります。
これを最後にしてくださいね。