omiya

omiyaさん

omiyaさん

これを最後にしてくださいね を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

部下に始末書を書かせたときに「これを最後にしてくださいね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

YuMa2024

YuMa2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/08/21 09:55

回答

・Please make it the last one.

「これを最後にしてくださいね。」は上記のように表現します。
make - the last one は 「 - を最後にする」という意味です。
前の文で会話や行動の中にあるトピックを指して it, this, that などを挟んで文を作ります。

This is my final bite. I will make it the last one.
これが最後の一口だ。これで最後にします。

他には本人に質問形で尋ねることができます。
Can you make sure it is your last one?
これを最後にするようにお願いできますか?

make sure - は、 「 - であることを確かにする」という意味の動詞です。
Can you make sure - ? で念押しの意味を込めた質問形になります。
これを最後にしてくださいね。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート