kimさん
2024/08/01 10:00
人を選ぶ目がない を英語で教えて!
友人が、A社の試験に落ちたと聞いたので、「人を選ぶ目がないな」と言いたいです。
0
0
回答
・They didn't see how valuable you are.
・They have lost a diamond in the rough.
1. They didn't see how valuable you are.
彼らはあなたの価値を見誤ったね。=人を選ぶ目がないな。
How valuable you are:あなたにどれだけ価値があるか
英語的に最も自然な表現は上記になります。
見る目がなかった=採用担当はあなたにどれだけ価値があるかに気づけなかった、というようなニュアンスになります。
2. They have lost a diamond in the rough.
彼らはダイヤの原石を失ったね。=人を選ぶ目がないな。
失った:lost
ダイヤの原石:a diamond in the rough
友人を「ダイヤの原石」に例えて言う表現もあります。こちらもネイティブがよく使うオススメの表現です。
役に立った0
PV0