tomomi

tomomiさん

2024/08/01 10:00

転勤で日本全国を回りました を英語で教えて!

「どうしていくつもの方言を話せるの?」と聞かれたので、「転勤で日本全国を回りました」と言いたいです。

0 12
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/25 09:52

回答

・circuited all over Japan due to transfer

「回る」は自動詞の「circuit」で表します。

たとえば He was early, so he circuited the block a couple of times. で「彼は早く到着したので、区域を数回まわりました」の様に使う事ができます。

構文は、第一文型(主語[I]+動詞[circuited])に副詞句(all over Japan due to my transfer:転勤で日本全国を)を組み合わせて構成します。

副詞は動詞を修飾する品詞なので本件の副詞句は動詞(circuited)にかかります。

たとえば I circuited all over Japan due to my transfer. とすれば「転勤で日本全国を回りました」の意味になります。

役に立った
PV12
シェア
ポスト