Somaさん
2024/08/01 10:00
ガス屋 を英語で教えて!
「お湯が出なくなった時はガス屋を呼んでください」を英語でどのように伝えればいいですか?
回答
・gas supplier
・gas company
「ガス屋」は英語で上記のように表現することができます。
1. 「Gas supplier」は「ガス供給業者」を指します。特に供給に焦点を当てた表現です。
例文
If you lose hot water, call a gas supplier.
お湯が出なくなった時はガス屋を呼んでください。
「hot」は「熱い」という意味です。
The gas supplier will come by tomorrow to install the new meter.
明日、ガス屋が新しいメーターを取り付けに来る予定です。
2. 「Gas company」は「ガス会社」を指します。ガスの供給、販売、管理などを行う企業全般を指す表現です。
例文
We need to call the gas company to check if there's a leak.
ガス漏れがないか確認するためにガス屋に連絡しないといけない。
「leak」は「漏れ」という意味です。
Our gas company offers great customer service and reliable supply.
私たちのガス屋は優れたカスタマーサービスと信頼できる供給を提供しています。
これらの表現を使って、「ガス屋」を英語で説明することができます。