Umehara

Umeharaさん

2024/04/16 10:00

買った事すら忘れてた を英語で教えて!

部屋で新しい本を見つけたので、「買った事すら忘れてた」と言いたいです。

0 303
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/28 17:51

回答

・I forgot I even had this.
・I don't even remember buying this.

「これ持ってたこと、すっかり忘れてた!」という感じです。

大掃除や部屋の片付け中に、昔買った服やCD、もらったプレゼントなど、存在すら忘れていた物を見つけた時にピッタリな一言です。驚きや懐かしさが混じったニュアンスで使えます。

Oh, I forgot I even had this.
これ持ってたことすら忘れてたよ。

ちなみに、「I don't even remember buying this.」は「これを買った記憶すらないよ」というニュアンスです。部屋の片付け中やクローゼットの奥から買った覚えのない物が出てきた時に、驚きや呆れた気持ちを込めて使えます。

Oh, this book? I don't even remember buying this.
この本?買ったことすら覚えてないや。

furuykk

furuykkさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/22 14:51

回答

・I totally forgot that I bought it.
・I didn't even remember buying it.

1. I totally forgot that I bought it.
買ったことを完全に忘れてた。

「totally」は「完全に」という意味で、後に続く事柄が100%そうであることを示します。
例)I totally agree with you.
私は100%あなたに同意します。

「forgot」は「forget(忘れる)」の過去形、「bought」は「buy(買う)」に過去形になります。

2. I didn't even remember buying it.
私はそれを買ったことさえ覚えていない。

forget以外の動詞を使った言い回しとしては「remember(覚える)」が使えます。

「remember 〜ing」で「〜したことを覚えている」という表現になります。
例)I remember coming here a long time ago.
昔ここに来たことを覚えています。

「even」は「〜さえ」という意味です。

役に立った
PV303
シェア
ポスト