Tanaka Hiroshi

Tanaka Hiroshiさん

2024/04/16 10:00

もし聞いても差し支えなければ を英語で教えて!

同僚から詳しい話を聞かせてほしいので、「もし聞いても差し支えなければ、もう少し詳しく聞かせて」と言いたいです。

0 78
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/17 06:26

回答

・if you don't mind my asking
・if you don't mind my inquiring

if you don't mind my asking
もし聞いても差し支えなければ

mind は「心」「精神」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「気にする」「嫌がる」などの意味も表せます。また、ask は「聞く」「尋ねる」「頼む」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「要求」「依頼」などの意味も表せます。

If you don't mind my asking, can you elaborate a bit more?
(もし聞いても差し支えなければ、もう少し詳しく聞かせて。)

if you don't mind my inquiring
もし聞いても差し支えなければ

inquire も「聞く」「尋ねる」などの意味を表す動詞ですが、ask と比べて、固いニュアンスの表現になります。

If you don't mind my inquiring, could you tell me about your schedule?
(もし聞いても差し支えなければ、スケジュールについて教えてもらえますか?)

役に立った
PV78
シェア
ポスト