erinaさん
2024/04/16 10:00
無脂肪の乳製品 を英語で教えて!
決まった乳製品を摂っているので、「無脂肪の乳製品に決めている」と言いたいです。
0
100
回答
・non-fat dairy
non-fat : 無脂肪
dairy : 乳成品
「無脂肪の乳製品に決めている」ということは「無脂肪の乳製品しか摂らない」と言い換えができます。
「take」の他に「use」や「drink」「eat」も使えます。
「take」は「摂取する」という意味で、前に挙げた他の動詞全てを含んだ意味になります。
例)
A : Do you have non-fat milk?
無脂肪の牛乳はありますか?
B : Yes. Would you like that one?
ありますよ。それにしますか?
A : Yes, please. I take only non-fat dairy.
お願いします。無脂肪の乳製品を摂ると決めてるの。
役に立った0
PV100