Miyakeさん
2024/04/16 10:00
このうるささには耐えられない を英語で教えて!
子供達が騒ぎまくっているので、「このうるささには耐えられない」と言いたいです。
0
89
回答
・I can’t stand this noise.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「このうるささには耐えられない」は英語で上記のように表現できます。
can’t standで「~に耐えられない」、noiseで「騒音」という意味になります。
例文:
The children are very noisy, so I can’t stand this noise.
子どもたちがめっちゃうるさくて、このうるささには耐えられない。
My neighbor is having a party, so I can’t stand this noise.
隣人がパーティーをしていて、このうるささには耐えられない。
* neighbor 隣人
(ex) My neighbor is rude.
私の隣人は失礼です。
少しでも参考になれば嬉しいです!
役に立った0
PV89