Hatanoさん
2024/04/16 10:00
月曜って何だかだるいよね を英語で教えて!
週明け会社で、同僚に「月曜って何だかだるいよね」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
0
80
回答
・It’s Monday blues, you know.
・I always feel gloomy on Monday.
1. It’s Monday blues, you know.
「月曜ってなんだかだるいよね」
「月曜日がだるい」ということを英語では「Monday blues」と表現します。「blues」は日本語で言うところの「ブルーな気持ち」と同じ意味です。「You know」と言う表現は、相手に同意を求めるときに語尾につけることがあります。
2. I always feel gloomy on Monday.
「月曜ってなんだかだるいよね」
「S(主語) always 〜(動詞)」で「S(主語)はいつも〜だ」という表現を用いて、「I always feel gloomy on Monday」と表現しましょう。「feel gloomy」は「だるい」という意味のある表現です。
役に立った0
PV80