プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

MINAです♪
オーストラリアとカナダに留学した経験があります。
英語嫌いでも年末に個人手配でWDWに行けるほど英語力を伸ばすことができました!

得意だったはずの英語で大学受験大失敗。
英語が大嫌いになりました。
でもどうしても留学に行きたい!海外で生活したい!
その思いから必死に学び直し、帰国後TOEIC740点を独学で取得しています。
現在は働きながら800点突破を目指しています。
一緒に楽しく学んでいきましょ~!!

0 601
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「魅力的な」は''attractive''や''appealing''と言います。 例文 One of my hobbies is traveling abroad.I am very attractive by foreign cultures and histories. (意味:私の趣味の 1 つは海外旅行です。海外の文化や歴史にとても魅力を感じています。) The England has a very appealing atmosphere. (意味:イギリスにはとても魅力的な雰囲気があります。)

続きを読む

0 983
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「未成年」は''Underage''や''Minor''と言います。 Underageは飲酒、婚姻など「法定年齢に満たない人」という意味もあります。 Minorは法律用語です。 例文 You may think I'm underage, but I'm an adult! (意味:未成年だと思われるかもしれませんが、成人していますから!) If you are a minor, you need parental permission. (意味:もしあなたが未成年の場合は、保護者の許可が必要です。)

続きを読む

0 1,107
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鏡餅」という言葉は英語にはありません。 その為、Kagamimochiとローマ字表記されたりrice cake for New Year'sのように「新年の為のお餅」と言ったりします。 例文 I decorate the rice cake for New Year's with two round mochi and mandarin oranges. (意味:鏡餅に丸餅2個とみかんを飾ります。) ※日本のみかんは英語で mandarin orangeと言います。 A traditional Japanese offering made of rice cake for New Year’s. (意味:日本の伝統的な正月のお餅) ※offeringは「お供え物」という意味です。

続きを読む

0 400
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鏡をのぞく」はlook in the mirrorやpeer in the mirrorと言えます。 peerには「じっと見る」と言う意味があります。 例文 I have a mirror at the entrance so that I can quickly check my outfit when I go out. I always look in the mirror before I go out. (意味:出先に身支度をすぐに確認できるように玄関に鏡を置いてあります。必ず鏡をのぞいてから出かけます。)

続きを読む

0 1,230
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「box office」は、映画館のチケット売り場のことです。 そのチケットの売り上げが興行収入になるのでbox officeは「チケット売り場、興行収入」という意味になっています。 例文 Indian movies are so popular that they are said to bring in billions of dollars at the box office. (意味:インド映画はとても人気で興行収入が何十億円と言われています。) The box office of ''Demon Slayer'' has passed ten billion yen. (意味:「鬼滅の刃」の興行収入が100億円を突破した。)

続きを読む