プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

MINAです♪
オーストラリアとカナダに留学した経験があります。
英語嫌いでも年末に個人手配でWDWに行けるほど英語力を伸ばすことができました!

得意だったはずの英語で大学受験大失敗。
英語が大嫌いになりました。
でもどうしても留学に行きたい!海外で生活したい!
その思いから必死に学び直し、帰国後TOEIC740点を独学で取得しています。
現在は働きながら800点突破を目指しています。
一緒に楽しく学んでいきましょ~!!

0 541
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「議事録」は英語で、''minutes''や''records''と言います。 動詞のtakeを加えて、「議事録を取る」という意味になります。 例文 Please teach me how to take minutes/take the records. (意味:議事録の取り方を教えてほしいです。) First of all, taking good notes is the key to taking minutes/taking records. (意味:まずはメモを上手に取る事が議事録を取るコツだよ。)

続きを読む

0 475
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①obligate 「義務的な」と言う意味です。 例文 I am obligated to do housework everyday. (意味:私は毎日義務的に家事を行っています。) ②compulsory routine compulsoryは、必要性があって強制される「義務的な」ものと言うニュアンスがあります。 routineは「習慣」 例文 Doing housework is an obligation, it does not reflect my will. It is a compulsory routine for me. (意味:家事をすることは義務であり、自分の意志ではありません。それは私にとって義務的なルーティーンです。)

続きを読む

0 408
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①a technology partnership technologyは「技術」 partnershipは「提携・仕事上の協力」という意味です。 例文 Technical partnership in agriculture and science and technology. (意味:農業と科学技術における技術提携。) ②a technical tie up tie upも「提携する」という意味があります。 例文 This tomato has been developed under a technical tie up between ourselves and B Company. (意味:このトマトは当社とB社との技術提携により開発されました。)

続きを読む

0 574
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①record 「記録的な」と言う意味です。 例文 It's hotter than ever, so it's a record heat wave this year. (意味:今までにないくらいの暑さなので、今年は記録的な猛暑だ。) ②record-breaking -breakingを後に付けることで「記録破りの」=「記録的な」と訳すこともできます。 例文 This year's record-breaking heat wave continues. (意味:今年は記録的な猛暑が続いています。)

続きを読む

0 523
MINA_voice

MINA_voiceさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「記録を破る」は''break the record''や''beat the record''と言います。 例文 "My world record will never be broken," the swimmer told reporters in an Olympic interview. (意味:「私の世界記録は決して破られることはない」と水泳選手はオリンピックのインタビューでレポーターに語った。) A young boy beat the world record. (意味:幼い少年が世界記録を破った。)

続きを読む