nikiさん
2023/05/12 10:00
義務的に を英語で教えて!
自分の意思は反映されていないので、「私は義務的に家事を行っています」と言いたいです。
回答
・Obligatorily
・By obligation
・Mandatorily
I am obligatorily doing the housework.
私は義務的に家事を行っています。
「Obligatorily」は「義務的に」「必須で」「必然的に」などという意味を持つ英語の副詞です。何かが法律や規則、習慣などによって強制され、選択の余地がない状況を表す際に使います。「Obligatorily」は形式的な文書やビジネスなどの公式な状況でよく使われます。例えば、「全ての学生は義務的に制服を着る必要がある」を「All students are obligatorily required to wear uniforms」と表現できます。
I do the household chores by obligation, not by choice.
私は選択ではなく、義務的に家事を行っています。
I am mandatorily doing the housework.
私は義務的に家事を行っています。
By obligationはある義務や責任によって行動しなければならないことを表すフレーズです。「私は約束を守る義務がある」はI am by obligation to keep my promiseと言えます。
Mandatorilyは法律や規則などによって強制される行動を表します。例えば、「この会議には出席が義務付けられている」はThis meeting is mandatorily attendedと言えます。
したがって、by obligationは個人的な義務感や約束などによる行動を、mandatorilyは法的な規定や規則による行動を表現します。
回答
・obligate
・compulsory routine
①obligate
「義務的な」と言う意味です。
例文
I am obligated to do housework everyday.
(意味:私は毎日義務的に家事を行っています。)
②compulsory routine
compulsoryは、必要性があって強制される「義務的な」ものと言うニュアンスがあります。
routineは「習慣」
例文
Doing housework is an obligation, it does not reflect my will. It is a compulsory routine for me.
(意味:家事をすることは義務であり、自分の意志ではありません。それは私にとって義務的なルーティーンです。)