プロフィール
役に立った数 :30
回答数 :3,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
メンタルの不調が続いているので、心が荒んで行くようだ。 My mental bad condition continues, so my heart seems to be getting rough. my heart seems to be getting rough =心が荒む様だ ex.The moment I heard the news , I was depressed. そのニュースを聞いて、落ち込みました。 The moment~ =~の瞬間 ex.Now is the moment ~ =今こそ、その瞬間です
打ち合わせの日程調整のご依頼を申し込みました。 I applied for a request to adjust the schedule of the meeting. request to adjust the schedule = 日程調整の依頼をする apply for~=~を申し込む ex. I asked the teacher to reschedule the meeting. 先生にミーティングの日程変更をお願いしました。 reschedule~=~を変更する ask 人 to = 人に~を尋ねる
メーカーとクライアントの橋渡し役として働いています。 I work as a bridge/(intermediary) between manufacturers and clients. as a bridge/(intermediary) = 橋渡し(仲介者)として manufacturer=製造業者、メーカー ex. I want to be a person like a bridge between Japan and foreign countries. 日本と外国の架け橋のような人になりたい。
本業の合間をぬって動画をあげています。 I'm posting videos using the time between my main business. post videos = 動画を投稿する use the time between my main business= 本業の合間を利用する。 ex.I’m studying in Native Camp between housework and childcare. 家事や育児の合間をぬって、ネイティプキャンプで勉強しています。 between housework and childcare=家事や育児の合間をぬって
私はつり目だから、たれ目に見える様に化粧したい。 My eyes are slant eyes, so I want to put on makeup on my eyes to be drooping eyes. つり目=slanted eyes / slant=傾斜のある,斜めの たれ目=drooping eyes / droop=たれる、下向きの put on makeup on~=~に化粧する ex. おじさんの目は垂れている。 My uncle’s eyes are slanted down. slant down 垂れる↔ slant up 傾斜がある
日本