プロフィール
「推薦入試」は英語では entrance examination by recommendation や examination for selected candidates などで表現することができます。 I'm aiming for the entrance examination by recommendation, so I think school grades are important. (私は推薦入試を狙っているので、学校の成績が重要だと思っている。) I'm not good at paper tests, so I'm focusing on examination for selected candidates. (私は筆記試験が得意ではないので、推薦入試に照準を合わせている。) ※ focus on(照準を合わせる) ご参考にしていただければ幸いです。
「いじめ問題を隠蔽する」は英語では cover up the bullying problem や conceal the bullying problem などと表現することができます。 It turned out that the school had covered up the bullying problem, and it became a big problem. (学校がいじめ問題を隠蔽していたことがわかり、大きな問題となりました。) ※ turn out(〜であることがわかる、判明する) ご参考にしていただければ幸いです。
「知らないけどね」は英語では I don't know though や maybe などで表現できるかなと思います。 If they increase the number of products, sales will increase, so they should try it once. I don't know though. (もっと商品数を増やせば売上も上がるから、一回やってみればいいのに。知らないけどね。) It probably won't take more than an hour from here to the venue, maybe. (たぶんここから会場まで1時間は掛からないと思うよ。知らなないけどね。) ご参考にしていただければ幸いです。
「格安航空券」は英語では discount airline ticket や bargain air ticket などで表現することができます。 I bought a discount airline ticket and enjoyed my trip to Okinawa. (格安航空券を購入して、沖縄の旅を満喫してきました。) I've been stressed out lately, so I want to get a bargain air ticket and go to a southern island. (最近ストレスが溜まってるから、格安航空券を手に入れて南の島に行きたいよ。) ※be stressed out(ストレスが溜まってる、つかれている、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「食べ物が気管に入った」は英語では food went down the wrong pipe や food went down the wrong way などで表現することができます。 I'm sorry to startle you, the food went down the wrong pipe. (驚かせてごめん、食べ物が気管に入ったんだよ。) ※ startle(驚かす、びっくりさせる) If food went down the wrong way, it's dangerous, so don't talk while eating. (食べ物が気管に入ったら危ないから、食べながら喋らないで。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本