プロフィール
「時間が解決する」は英語では Time will solve. や Time will cure all. などで表現することができます。 Don't be so depressed. Time will solve. (そんなに落ち込まないで。時間が解決してくれるよ。) Unfortunately, I've run out of ideas, but I think, time will cure all. (残念ながら、アイデアは尽きましたが、時が解決してくれると思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
「時は金なり」は英語では Time is money. と表現することができます。 また、ニュアンスは違いますが、「時が経つのは早い」といういみで Time flies. という表現もあります。 Tomorrow is the deadline. If we had a little more time, we could improve it even more. Time is money. (明日が締め切りか。もう少し時間があればもっと改善出来たのにな。時は金なりだね。) ※ deadline(締め切り、期限、納期、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「持病」は英語では chronic disease や pre-existing condition などで表現することができます。 I have a chronic disease. (持病をもっています。) In my case, if my pre-existing condition gets worse, it will be life-threatening, so I pay close attention. (私の場合、持病が悪化すると命にかかわることもあるので、細心の注意を払っています。) ※ life-threatening(命に関わる、致死的な、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「持って〜」は英語では at a maximum や at most などで表現することができると思います。 Unfortunately, there is no cure for this disease. The rest of your dog’s life is six months at a maximum. (残念ながらこの病気は治りません。あなたの犬の余命は持って半年ですね。) This machine should be replaced. If you use it as it is, it will last half a year at most. (この機械は、交換した方がいいですよ。このまま使用すると持って半年ですね。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本