プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 410
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ざっくばらんに話すと」は英語では speaking frankly や speaking candidly などで表現することができると思います。 Speaking frankly, it was he who came up with this project, not me. (ざっくばらんに話すと、この企画を思いついたのは彼で、私ではありません。) ※ come up with(思いつく、考えつく、など) Speaking candidly, I think the press conference will be cancelled. (ざっくばらんに話すと、記者会見は中止になると思います。) ※ press conference(記者会見) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 247
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「さじ加減」は英語では allowance を使って表現することができるかなと思います。 Since it is not possible to make everything into a manual, there are allowances in response depending on the opponent. (全てをマニュアル化することは出来ないので、対応には相手によってさじ加減があります。) I don't think this is fair because depending on the person, he makes a allowance. (人によって、彼はさじ加減を加えるからこれはフェアじゃないと思う。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,188
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「サインお願いできますか」は英語では May I have your autograph please? や Could you please sign your name? など状況によって使い分けられます。 I've been a big fan of yours since I was a kid. May I have your autograph please? (子供の頃から、あなたの大ファンです。サインお願いできますか?) I understand. I would like to ask you. Could you please sign your name this paper? (わかりました。あなたにお願いしたいと思います。この紙にサインをお願いできますか?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 539
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「サイズ違いをお持ちしました」は英語では I brought you the another size. や I brought you the different size. などで表現することができます。 I brought you the another size. How do you like this? (サイズ違いをお持ちしました。こちらはいかがですか?) I brought you the different size. We also have this in different color. (サイズ違いをお持ちしました。こちらは色違いもご用意できます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 955
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ご飯を冷凍する」は英語では freeze rice や refrigerate rice などで表現することができます。 I have a lot of leftover rice, so I have to freeze it. (ご飯がたくさん余ったから冷凍しなくちゃ。) ※ leftover(食べ残った、残り物、など) I'll refrigerate the rice, so please thaw it and eat it from tomorrow. (ご飯を冷凍しておくから、明日から、解凍して食べてね。) ※ thaw(解凍する、とける、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む