プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 765
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. focus the spotlight スポットを当てる focus は「焦点を合わせる」「集中する」「(注目や関心を)向ける」などの意味を表す動詞になります。 spotlight は「スポット」「スポットライト」「注目」などの意味を表す名詞です。 That show focused the spotlight on interviewing foreigners living in Japan. (あの番組では日本に住んでいる外国人にスポットを当ててインタビューしていた。) 2. spotlight スポットを当てる spotlight は動詞としても意味があり、「スポットを当てる」「スポットライトを当てる」「注目させる」などの意味も表せます。 I think you should spotlight him. (たぶん、彼にスポットを当てた方がいい。)

続きを読む

0 317
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. kitchen waste 生ゴミ kitchen は「台所」「厨房」「調理場」などの意味を表す名詞になります。また、waste は「無駄」「浪費」などの意味を表す名詞ですが、「ゴミ」「廃棄物」などの意味も表せます。 What the hell are you doing? You have to drain the water from kitchen waste before throwing it away. (何をやってるの?生ゴミは水を切ってから捨ててね。) ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。 2. food waste 生ゴミ food は「食べ物」「食品」「料理」などの意味を表す名詞で、基本的には不可算名詞ですが、「〜食品」「〜料理」というように、種類分けされたものを表す際に foods と複数形で表されることもあります。 Don't throw away food waste here! (生ゴミをここに捨てないで!)

続きを読む

0 343
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. specialized treatment 専門的な治療 specialized は「特殊な」「専門の」「専門的な」などの意味を表す形容詞になります。 (イギリス英語では specialised と綴られます) treatment は「治療」「手当」などの意味を表す名詞ですが、「扱い」「待遇」などの意味も表せます。 It’s a specialized treatment, so I’m not sure. (それは専門的な治療なので、私にはわかりません。) 2. professional treatment 専門的な治療 professional は「職業の」「プロの」などの意味を表す形容詞ですが、「専門の」「専門的な」などの意味も表せます。 If possible, I would like to receive professional treatment. (出来れば、専門的な治療を受けたい。)

続きを読む

0 319
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. necessary elements to be successful 成功に必要な要素 necessary は「必要な」「不可欠な」などの意味を表す形容詞になります。 element は「要素」「要因」などの意味を表す名詞ですが、「成分」という意味も表せます。 What do you think are the necessary elements to be successful for the project? (プロジェクトの成功に必要な要素は何だと思いますか?) 2. essential elements to be successful 成功に必要な要素 essential も「必要な」「不可欠な」などの意味を表す形容詞ですが、necessary と比べて、必要性の度合いが高めなニュアンスがあります。 I'm gonna tell you the essential elements to be successful. (成功に必要な要素を教えるよ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

続きを読む

0 698
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. pilot a ship 船を操縦する pilot は「パイロット」「操縦士」「舵手」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「(飛行機や船などを)操縦する」という意味も表せます。また、ship は「船」という意味を表す名詞ですが、「大型の船」というニュアンスがある表現になります。 ※ship は、動詞として「発送する」「出荷する」などの意味も表せます。 Unfortunately, the person piloting the ship ran away first. (残念ながら、船を操縦していた人は真っ先に逃げた。) 2. steer a ship 船を操縦する steer も「操縦する」という意味を表す動詞ですが、こちらは「導く」「誘導する」などの意味でも使われます。 I have no experience steering a ship. (船を操縦した経験はありません。)

続きを読む