プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はIto Shunです。現在はイタリアに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広範な視野をもたらしています。

カナダでの留学体験は、非母国語話者としての英語学習の価値を私に深く理解させ、私の教育スタイルに多様性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に教え、私の教育方法に影響を与えました。

英検では、私は最上位の資格を保有しており、これは私の英語の広範な知識と応用能力を示しています。国際的な背景を持つ私は、英語教育に対する深い理解と情熱を持ち合わせています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習の旅をサポートし、一緒に英語を学び、新しい発見を楽しむことを楽しみにしています!

0 7,448
Schwa

Schwaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

She is a cougar. 彼女は熟女だ。 「Cougar」は、年上の女性が積極的に若い男性と交際する状況を示す俗語です。通常、40歳以上の女性が対象となり、自信と魅力を持って若い男性を引き寄せることが強調されます。この言葉はしばしばポジティブな意味合いで使われ、自立した女性の魅力を称える一方で、時には年齢差を強調するために使われることもあります。主にカジュアルな会話やメディアで見かける言葉であり、フォーマルな場ではあまり用いられません。 A mature woman has a unique charm and grace. 成熟した女性には独特の魅力と優雅さがあります。 She's a seasoned woman with a lot of charm. 彼女は魅力あふれる熟女です。 mature womanは、年齢とともに知恵や経験を持った女性を指し、一般的にはポジティブなニュアンスで使われます。一方、"seasoned woman"は、特定のスキルや経験を強調する際に使われ、プロフェッショナルな文脈でよく見られます。例えば、職場で「彼女は非常に経験豊かな(seasoned)プロジェクトマネージャーです」と言う場合です。日常会話では"mature"が多く使われ、"seasoned"は特定の経験や能力を強調する際に使われます。

続きを読む

0 384
Schwa

Schwaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1, deplorable 他人に非がある際に「遺憾の意を示す」と言いたい場合に使えます。 It is deplorable that some students cheated during the exam. (試験中に不正行為をした生徒がいたことを遺憾に思う。) *cheat「(カンニングなどの)不正行為」 2, disappointment 怒った出来事に対して、残念に思う気持ちが強い場合に使用できます。後ろには"over"を繋げて、何に対してなのか表します。 We express disappointment over recent events. (最近の出来事に対し遺憾の意を表する)

続きを読む

0 657
Schwa

Schwaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1, nothing but "only"の言い換え・強調したいときに使えるフレーズです。 He is nothing but a soda lover because he always takes Coke even while working out. (彼は運動中もコーラを飲んでいるので、炭酸飲料好き以外の何者でもない。) *「〜好き」は"~ lover"で表現できます。愛人の意味でも使用されます。 (例)She is apparently a secret lover of him. (彼女は彼の愛人らしい) 2, nothing more than こちらも、"only"の言い換えで同じように使用できます。 What you said was nothing more than a dream. (君が言ったことは夢物語以外の何者でもない) *また、場合によっては以下のようにいう事もできます。 Is your heart thumping when you are with her? It is definitely love. I can't think of anything else. (彼女と一緒にいる時ドキドキするの?それは、恋以外の何物でもないよ!)

続きを読む

0 182
Schwa

Schwaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

将来のことを表す際に使用される「行く末」は、英語ではfuture,fateなどを使って表すことができます。 I am worried about my daughter's future because she is not interested in anything. (娘が何にも興味を示さないから、行く末が心配だよ。) *be worried about 〜「〜について心配する」 The future of this planet depends on us. (この惑星の行く末は私たちにかかっている。) *depend on ~「〜次第だ」 (例)Japanese people tend to decide their own actions depending on what others do.  (日本人は他人の行動によって自分自身の行動を決める傾向がある。) I can't die before I see my children's fate. (子供の行く末を見届けるまでは死ねない。) *将来のことは誰もわからないということを表したい時、以下のような文がよく使用されます。 "Nobody knows what the future holds." (未来のことは誰にもわからない。)

続きを読む

0 212
Schwa

Schwaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1, without regret 「後悔しないように全力で」を表す「遺憾なく」に一番近いのはこの表現だと思います。 Show your ability in this game without regret. (この試合で君たちの才能を遺憾無く発揮してくれ) *「発揮する」は英語では、"show"を使って表すことができます。 Little can people live without regret. (人は後悔せずに生きることはほとんどできない。) *否定語が文頭にくる時の倒置 2, fully「全力で」 I want to get a job where I can fully my skills. (私は自分のスキルを遺憾なく発揮できる仕事に就きたい。)

続きを読む