プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 288

I've been dealing with a lot of buyer's remorse lately because I keep buying things I want. 「最近、欲しいものを買うとすぐに後悔することが多くて、買い物後の後悔に悩まされているんだ。」 「Buyer's remorse」は、「買った後の後悔」を表す英語表現で、直訳すると「買い物の後悔」です。何かの商品やサービスを購入した後に、それが必要なかった、価格が高かった、品質が期待ほどでなかったなどの理由で後悔する感情を指します。主に、大きな買い物や衝動的な購入後に感じることが多いです。例えば、高価な車を購入した後や、セールなどで衝動買いした後に使われることが多い表現です。 I've been buying whatever I want lately and then regretting it. But there's no use crying over spilt milk. 「最近は欲しいものを買うだけ買って、後で後悔することが多いんだ。でも、覆水盆に返らずだよね。」 I think I've been biting off more than I can chew lately, just buying whatever I want and then regretting it. 最近、欲しいものを買うだけ買って後悔することが多いんだ。まるで自分が噛み切れないほどの大きなものを噛みついているみたいだよ。 「Crying over spilt milk」は、すでに起きてしまった問題について後悔したり、嘆いたりすることを指します。一方、「Biting off more than you can chew」は、自分が処理しきれないほど多くの仕事や責任を引き受けることを意味します。前者は過去の問題に対する反応に使われ、後者は自分の能力を過大評価した結果に使われます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 758

Since we're identical twins, we could switch places and no one would notice. 「私たちは一卵性双生児なので、途中で入れ替わっても誰も気づかないかもしれません。」 「Switch places」は、直訳すると「場所を交換する」となります。これは、物理的な位置だけでなく、役割や立場の交換を指すこともあります。例えば、クラスで生徒が先生の役割を果たし、先生が生徒の役割を果たす場合などに使えます。また、相手の立場や視点を理解するために「立場を交換する」、つまり「自分があなたの立場だったらどう思うか」などと表現する際にも使われます。具体的なシチュエーションとしては、ゲームや遊び、実験、ディベート、ロールプレイなどが考えられます。 Since we're identical twins, we could probably swap places and no one would notice. 一卵性双生児だから、私たちが途中で入れ替わっても誰も気づかないかもしれないよ。 We're identical twins, so we could trade places midway and no one would notice. 「私たちは一卵性双生児だから、途中で入れ替わっても誰も気づかないかもしれないよ。」 Swap placesとtrade placesはほぼ同じ意味で使われますが、微妙なニュアンスの違いがあります。 Swap placesは、物理的な位置や状況を交換することに多く使われます。例えば、座席の位置を交換する場合などです。一方trade placesは、より一般的な状況や役割を交換することに使われます。また、trade placesはしばしば仮定や想像の文脈で使われ、他人の立場や状況を理解するための表現としても使われます。例えば、「彼の立場になって考えてみて」はtry to trade places with himと言います。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 864

It turned out it was the mother putting on a one-man show. 実は、母親が一人芝居をしていたんだ。 「Put on a one-man show」は直訳すると「一人芝居を演じる」を意味します。これは、一人で全てを処理する、一人で活躍する、または、一人で目立つ行動をすることを指す表現で、特定の仕事やタスク、または実際のパフォーマンスなどに対して使われます。また、自己中心的な行動や、自己主張が強い場合にも使われることがあります。例えば、チームの中で一人だけが発言し続ける、あるいは一人だけが全ての仕事を押し付けられるといった状況などに使えます。 Actually, the mother was going it alone. 実は、母親が一人でやっていたんだ。 It turned out that the mom was flying solo. 「実は母親が一人でやっていたんだ。」 Go it aloneとFly soloはどちらも一人で何かをやるという意味ですが、微妙な違いがあります。 Go it aloneは一人で何かを始める、特に困難な状況やプロジェクトに取り組むという意味合いが強いです。他人の助けを求めず、自分自身の力だけで何かを成し遂げるという強い意志を表します。 一方、Fly soloは一人で活動すること、特に何か新しいことを始めるときに使われます。これは、新しい経験や冒険に一人で取り組んでみるという意味合いがあります。また、Fly soloは元々パイロットの一人飛行を指す言葉なので、一人で何かを達成するというよりは、一人で新しい経験をするというニュアンスが強いです。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 252

I'm uncommitted to running away from home because I have nowhere to go. 家から逃げ出すことには未決定なの、行く当てがないから。 「Uncommitted」は、日本語で「未決定」「未定」「未承認」「未納付」などと訳されることが多く、決定や納付、承認などがまだされていない状態を表します。また、感情的な意味合いでも「未練がない」「決心していない」などと訳され、ある事柄に対する意志や感情がはっきりと定まっていない状態を指すこともあります。例えば、「彼はまだ大学の専攻がuncommittedだ」は「彼はまだ大学で何を専攻するか決めていない」という意味になります。 I want to run away from home, but I can't because I'm without a plan. 家出したくても、行く当てがなくて、つまりプランがないからできないんだ。 I feel like running away from home, but I'm aimless. 家から逃げ出したい気持ちだけど、行く当てがないんだ。 Without a planは、特定の活動や目標について具体的な計画がないことを指します。一方、aimlessは、一般的に人生や活動全体に対する目的や方向性がないことを表現します。Without a planは具体的な状況やタスクに使われ、aimlessはより広範で抽象的な状況に使われます。例えば、「パーティーの準備が適当(without a plan)」や、「彼は人生の目標がなく(aimless)」などと使います。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 331

The word '展望' in the situation: 'Having a meal at a restaurant with a good view in a high-rise building' is said as 'view' in English. シチュエーション:「高層ビルにある展望のいいレストランで食事を楽しんだ」で使う「展望」は英語では「view」と言います。 Outlookはマイクロソフトが提供するメールやカレンダー、連絡先管理などの機能を持った情報管理ツールです。ビジネスにおけるコミュニケーションやスケジュール管理に必要な機能が一体化されているため、オフィスワークにおける情報のやり取りや、打ち合わせのスケジューリングなど、日々の業務に広く使われます。また、クラウド上でデータを管理できるため、複数のデバイス間で情報を共有したり、遠隔地からでも作業を行うことができます。 The view from the restaurant at the top of the skyscraper was breathtaking. 高層ビルの最上階にあるレストランからの眺めは息をのむほど美しかった。 The view from the restaurant located in the high-rise building was breathtaking. その高層ビルにあるレストランからの眺めは息をのむようだった。 Perspectiveは「視点」や「見方」を指し、特定の状況や問題に対する個々の理解や解釈を表現するときに使います。一方、Forecastは「予測」や「予想」を意味し、未来の出来事やトレンドを予測するときに使います。例えば、天気予報について話すときや、ビジネスの売上予測をするときなどです。

続きを読む