プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 180
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We need to dispose of the rubble from the landslide. 土砂崩れから出たがれきを処理しなければならない。 「Dispose of the rubble」は「がれきを処分する」という意味です。建設現場や解体工事後の清掃、自然災害後の復旧作業など、不要となった石やブロック、コンクリートなどの固形廃棄物を適切に処理するという状況で使用されます。また、比喩的に問題や困難を除去するという意味でも使われることがあります。 We need to clear the debris from the landslide. 私たちは土砂崩れのがれきを処理しなければならない。 We need to remove the wreckage from the landslide. 土砂崩れからがれきを除去しなければなりません。 Clear the debrisとRemove the wreckageの使い分けは、主に取り扱う物体の大きさや種類によるものです。Debrisは一般的に小さな破片やゴミを指し、自然災害や建設現場、家庭での散らかった物などを片付ける際に使います。一方、wreckageは大きな破壊や破損が生じた結果として残ったもの、特に交通事故や建物の崩壊などで使われます。このため、「Remove the wreckage」は大規模な清掃や片付けを指すことが多いです。

続きを読む

0 534
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Yeah, I think it's going to work out. 「うん、上手くいくと思うよ。」 「I think it's going to work out.」は「うまくいくと思うよ」という意味です。このフレーズは、何かが計画通りに進んでいないときや、未解決の問題があるときに使われます。特に、課題を解決するために努力している状況や、将来の結果に対して楽観的な見方を示すために使うことが多いです。相手に対する励ましの言葉としても使用可能です。 Sure, I believe things will fall into place. もちろん、上手くいくと思うよ。 I have a good feeling about this. 「これなら上手くいくと思うよ。」 I believe things will fall into placeは、不確定な状況や困難な問題に直面しているときに、最終的には全てがうまくいくという信念や期待を表現するのに使われます。一方、I have a good feeling about thisは、特定の事柄や状況に対して肯定的な直感や予感を持っているときに使われます。特定の結果を期待している場合や、何か新しいことを始める前に使うことが多いです。

続きを読む

0 310
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can't use my credit card, so I have to withdraw 300 dollars from the ATM. 「クレジットカードが使えないので、ATMから300ドル引き出さなければならない。」 「ATMから300ドル引き出す」という表現は、銀行のATMを利用して自分の口座から300ドル現金を取り出す行為を指します。日常生活での買い物やレストランでの食事、タクシー代など、現金が必要なシチュエーションで使われます。指定の金額は状況により変わりますが、ここでは一例として「300ドル」が挙げられています。 I need to take out 300 dollars from the ATM since my credit card isn't working. クレジットカードが使えないので、ATMで当面の資金300ドルを引き出さなければならない。 Since my credit card isn't working, I need to pull out 300 dollars from the ATM for now. クレジットカードが使えないので、今のところATMから300ドル引き出さないといけない。 Take outとPull outの両方ともATMからお金を引き出す行為を表しますが、微妙なニュアンスの違いがあります。Take outは一般的によく使われ、特に特定の目的なくお金を引き出す際に使われます。一方で、Pull outは特定の目的、例えばレストランでの食事やショッピングなど、特定の出費のためにお金を引き出す場合に使われます。また、Pull outは少しカジュアルな表現であるとも感じられます。

続きを読む

0 154
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I used to always get corn syrup when I was a kid. 子供の頃、よく水飴を買ってもらっていたよ。 コーンシロップは、トウモロコシから作られる甘味料で、料理やお菓子作りによく用いられます。粘度が高く、甘さが特徴的で、アイシングやキャラメル、ゼリー等の製造に欠かせません。また、飲み物の甘味付けにも使われます。ただし、健康面から見ると糖分が高いため、取り扱いには注意が必要です。適度な量を使うことで、料理やお菓子にコクと深みを出すことができます。 When I was little, my parents often bought me glucose syrup. 子供の頃、よく両親からグルコースシロップ(水飴)を買ってもらっていたんだよ。 I used to get maltose syrup a lot when I was a kid. 「小さい頃、よくマルトースシロップを買ってもらっていたんだよ。」 Glucose syrupとMaltose syrupは、両方とも甘味料や料理の材料として使われますが、特に製菓業界での利用が多いです。Glucose syrupは主にコーンシロップの代替品として使われ、甘さが控えめで食品の賞味期限を延ばす効果があります。一方、Maltose syrupは麦芽から作られ、風味が特徴的でビールの製造などに使われます。ネイティブスピーカーは、料理や製菓のレシピを作る際、または特定の食品製品を選ぶ際にこれらの言葉を使い分けます。

続きを読む

0 280
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You should use insect netting during the summer when you're abroad, apparently it's risky not to. 「外国では夏に防虫ネットを使わないと危ないらしいよ。」 インセクトネッティングは、虫を寄せ付けないためのネット状の物質です。特に蚊やハチなどの害虫から人々を保護するために使用されます。キャンプやアウトドア活動、特に虫の多い地域や季節に適しています。また、家庭の窓やドアに取り付けて、室内への虫の侵入を防ぐためにも使われます。農業でも、作物を害虫から保護するためにインセクトネッティングが用いられます。通気性がありながら虫を防ぐため、利便性と機能性を兼ね備えています。 I heard it's risky not to use bug netting during summer in foreign countries, sis. 「妹よ、外国では夏に防虫ネットを使わないと危ないらしいよ。」 I heard that in some countries, it can be dangerous not to use mosquito netting during the summer. 「一部の国では、夏に防虫ネットを使わないと危ないらしいよ。」 Bug nettingとmosquito nettingは両方とも虫を遮断するためのネットを指しますが、使用シーンや対象に微妙な違いがあります。Bug nettingは一般的な表現で、あらゆる種類の虫を対象としています。一方、mosquito nettingは特に蚊を対象としていて、マラリアなど蚊からの感染症予防の文脈でよく使われます。したがって、特定の虫(特に蚊)を防ぎたいときはmosquito nettingを、広範な虫を防ぎたいときはbug nettingを使用します。

続きを読む