プロフィール

NAKO
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :2,613
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。
カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

Could you please teach me a new exercise? 「新しいエクササイズを教えていただけますか?」 「Exercise」は英語で、「運動」や「エクササイズ」を指します。日常的な生活習慣や健康維持、体型維持のために行われる身体活動全般を指す言葉で、ジョギングやウォーキング、ヨガ、筋トレなどが該当します。また、脳の運動として、知識や技術を鍛えるための学習活動を指すこともあります。例えば、英語の文法の「練習問題」も「exercise」と言います。使えるシチュエーションとしては、健康やダイエットに関する話題、学習やスキルアップに関する話題など多岐にわたります。 Could you show me a new exercise? 「新しいエクササイズを教えていただけますか?」 Could you please show me a new physical activity to try? 「新しいエクササイズを教えていただけますか?」 Workoutは、通常、ジムでのエクササイズやトレーニングプログラムを指し、目的は筋力や体力を向上させたり、体型を整えたりすることである。一方、Physical activityはより広範な用語で、日常生活の中で身体を動かすあらゆる行動を含む。これには歩く、階段を上る、庭仕事をするなどが含まれ、特定のフィットネス目標を持つ必要はない。

I've been taking amino acid supplements lately. 「最近、アミノ酸サプリメントを摂取しているんだ。」 アミノ鈴酸サプリメントは、体内でタンパク質を生成するために必要な成分を補給するためのサプリメントです。特に運動をする人や筋肉を増やしたい人、健康的な体を維持したい人向けに使われます。また、食事から十分なタンパク質を摂取できないベジタリアンやビーガンの人にも推奨されます。必須アミノ酸は体内で作れないため、食事やサプリメントから摂取する必要があります。サプリメントは手軽に摂取できるため、忙しい現代人には特に便利です。 I've been taking amino acid pills. 「アミノ酸のピルを飲んでいるんだよ。」 I've been taking amino acid capsules lately. 「最近、アミノ酸のカプセルを飲んでいるんだ。」 ネイティブスピーカーがamino acid pillsとamino acid capsulesを使い分ける主な違いは製品の形状と摂取の好みです。両方ともアミノ酸を摂取するためのサプリメントですが、pillsは一般的に固形の錠剤を指し、capsulesはパウダーまたは液体のアミノ酸がカプセルに封入されています。一部の人々は錠剤よりもカプセルの方が飲みやすいと感じるかもしれません。ただし、使用する言葉は主に個々の製品の形状に基づいています。

Your current company's working conditions are dreadful, aren't they? 君の今の会社の労働条件は劣悪だよね。 「The working conditions are dreadful」とは、「労働環境がひどい」または「労働条件が非常に悪い」という意味です。ニュアンスとしては、安全性が欠けていたり、過度のストレス、過労、低賃金、不適切な待遇、不十分な設備など、働く上での環境や条件が非常に悪い状況を指します。使えるシチュエーションは、たとえば労働者がその労働環境に不満を持っているときや、第三者がその労働環境を批判的に評価するときなどです。 The working conditions at your current company are appalling, aren't they? 「今の会社の労働条件、ひどいよね?」 The working conditions at your current company are abysmal, aren't they? 今の会社の労働条件は劣悪だよね。 両方とも非常に悪い状況を表しますが、「appalling」は「恐ろしい」や「ぞっとするほど酷い」という意味で、主観的な驚きや失望を伝えます。対して、「abysmal」は「底なしに悪い」や「最低の」を意味し、より強い否定的な表現です。したがって、「appalling」は悪い状況を強調する一方、「abysmal」はその状況が最悪であると強調します。

Could you draw me a rough sketch to get to the destination? 目的地までの略図を書いてもらえますか? 「Drew me a rough sketch」は「大まかなスケッチを描いてくれ」という意味です。具体的なプロジェクトやアイデアについて、詳細ではなく概略的なイメージや構想を描いてほしいときに使います。ビジネスシーンでのプレゼンテーションや会議、デザインの打ち合わせ、学校の授業など、視覚的に理解を深めるための手段として便利です。 Could you make me a quick sketch of how to get to the destination? 「目的地までの道のりを簡単に描いてもらえますか?」 Could you whip up a basic draft for me to get to the destination? 目的地までの基本的な略図を書いてもらえますか? 「Made me a quick sketch」は、手軽に描いた簡単なスケッチを指して使います。たとえば、友人にカフェの場所を示すための地図を手早く描いてもらう場合などです。「Whipped up a basic draft for me」は、大まかな計画やアイデアの初期段階を示すために使います。たとえば、プロジェクトの初期プランや設計案を素早く作ってもらう場合などです。両方とも手早さを強調していますが、前者はより視覚的なコンテキスト、後者はより概念的なコンテキストで使われます。

I will be taking a vacation day and will not be able to respond to your messages. 私は有給休暇を取るため、メッセージに返信することができません。 「Take a vacation day」は「休暇を取る」という意味です。主に仕事や学校などの日常的な活動から一時的に離れて、リラックスしたり、自分自身の時間を過ごしたりすることを指します。このフレーズは、上司が部下に対して、または友人が疲れた友人に対して、休息を促すために使われることが多いです。また、自分自身が必要と感じたときに、自分自身に向けて使うこともあります。 I will be taking a day off tomorrow, so I won't be able to respond to your messages. 明日は有休を取るので、メッセージに返信することができません。 I will be using my PTO and will not be able to respond to your messages during this time. 「有給休暇を利用するため、その間はメッセージに返信することができません。」 Take a day offは一般的に誰かが休みを取ることを提案または指示する際に使われます。具体的に有給か無給かは言及されません。一方、Use your PTOは特定の有給休暇を使うことを提案または指示します。これは通常、従業員が累積した有給休暇を使うように上司やHRが指示する際に使われます。故に、Use your PTOは職場の文脈で特によく使われます。