プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。

留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。

英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

0 5,009
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I couldn't eat because of a cold, so I had an IV drip at the hospital. 風邪で食事が取れなかったので、病院で点滴をしてもらいました。 「I had an IV drip」とは、「私は点滴を打った」という意味です。医療関連の話題や自身の健康状況について語る際に使うフレーズです。たとえば、体調が悪くて病院で点滴を受けたことを説明するときや、手術後の回復過程を話すときなどに用いられます。また、美容のための点滴(ビタミン剤等)を打った場合もこのフレーズを使えます。 I couldn't eat because of a cold, so I received an IV treatment at the hospital. 風邪で食事が取れなかったので、病院で点滴をしてもらいました。 I couldn't eat because of my cold, so I was put on an IV drip at the hospital. 風邪で食事が取れなかったので、病院で点滴をしてもらいました。 I received an IV treatmentと"I was put on an IV drip"は同じ意味を持つが、微妙なニュアンスの違いがある。"I received an IV treatment"は一回限りの治療や特殊な薬物療法を受けたことを示していることが多い。一方、"I was put on an IV drip"はより長期的な治療、例えば脱水症状の治療や手術後のケアなど、定期的にまたは連続的にIVが必要な状況を指すことが多い。ただし、これらは一般的な傾向であり、文脈により異なる場合もある。

続きを読む

0 1,093
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to generously pass on my skills to my disciple from now on. これからは弟子に自分の技術を惜しみなく伝えていきたい。 「Disciple」は、特定の人や思想、運動などに強く影響を受けて、その教えを受け継ぎ、実践しようとする人を指す英語の言葉です。日本語では「弟子」や「信奉者」という意味合いになります。宗教的な文脈でよく使われますが、専門家から技術や知識を学ぶ場合や、特定の思想や理論を深く信じ、それに基づいて行動する人を指す場合にも使えます。 I want to generously share my skills with my apprentice from now on. これからは弟子に自分の技術を惜しみなく伝えていきたい。 I would like to pass on my skills to my apprentices without any reservation from now on. これからは弟子に自分の技術を惜しみなく伝えていきたい。 Apprenticeは通常、特定の技能や職業を学ぶために師匠の下で働く人を指すのに対し、"Protégé"はより広範で、メンターによって保護や指導を受けている人を指します。"Apprentice"は弟子と師匠の関係性が強く、具体的な技術や職業訓練に焦点を当てた言葉です。一方、"Protégé"は師匠が弟子のキャリア全般または人生をサポートし、一般的にはより個人的で親密な関係を示すことが多いです。

続きを読む

0 407
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We really took a hit due to the pandemic with all the restrictions and limitations in place. 制限や制約があったため、私たちはコロナ禍でかなりの痛手を受けました。 「Take a hit」は英語のスラングで、損害を受ける、打撃を受けるという意味です。主にビジネスやスポーツなどのコンテクストで使用されます。例えば、会社が大きな損失を出した場合や、スポーツ選手が故障などでパフォーマンスが低下した場合などに「take a hit」が使われます。また、喫煙やアルコールなどの摂取を指す際にも使われます。 Our business really took a blow during the pandemic due to the lockdowns and restrictions. 私たちのビジネスは、ロックダウンと制限のために、パンデミック中にかなりの痛手を受けました。 Due to the restrictions on the number of people and going out, we've suffered a major setback in the midst of the COVID-19 crisis. 人数制限や外出制限があったため、私たちはコロナ禍で大きな痛手を受けました。 "Take a blow"と"Suffer a setback"は、どちらも何らかの損失や困難に直面したときに使用されますが、それぞれ微妙に異なる状況で使われます。 "Take a blow"は、通常、より個人的な、感情的な打撃を受けたときや、具体的な損害を受けた時に使われます。例えば、失恋や大切な試合での敗北などがこれに該当します。 一方、"Suffer a setback"は、より一般的な逆境や計画の遅延を指すために使われます。このフレーズは、ビジネスやプロジェクトの進行が予定通りに進まないときや、目標の達成が遅れるときなどに使用されます。

続きを読む

0 850
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He works day and night. 彼は昼も夜も一生懸命働きます。 「Day and night」は「昼夜」という直訳の他に、比喩的に「絶えず」「連続して」という意味で使われます。たとえば、「彼は昼夜を問わず働いている」は「彼は絶えず働いている」という意味になります。また、「昼と夜のように違う」は「全く違う」や「正反対」といった意味になることもあります。「彼らの意見は昼と夜のように違う」は「彼らの意見は全く違う」という意味になります。 He works around the clock. 彼は昼夜問わず一生懸命に働きます。 He works 24/7. 彼は24時間、週7日働いています。 24/7と "Around the clock"はどちらも「絶えず、休みなく」という意味ですが、微妙な違いがあります。"24/7"は主にビジネスやサービスの文脈で使われ、週7日、一日24時間利用可能であることを強調します。一方、"Around the clock"はより一般的に使われ、特定の時間帯に限らず、常に行われていることを示します。例えば、病院での看護師のシフトは "around the clock" と言うことができます。

続きを読む

0 1,433
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've decided to install insulation material in the roof because it's hot in the summer and cold in the winter. 夏は暑く、冬は寒いので、屋根に断熱材を入れることにしました。 「Insulation material」は「断熱材」のことを指します。主に建築物の壁や屋根、床などに使用され、外部からの熱や冷気の侵入を防ぎ、室内の温度を安定させる役割があります。また、電気回路や電子機器の部品にも使われ、電気や熱の伝播を防ぐために使用されます。断熱材はエネルギーの効率使用や、快適な生活環境の実現に欠かせない存在です。 I've decided to put insulating material in the roof because it's hot in the summer and cold in the winter. 夏は暑く、冬は寒いので、屋根に断熱材を入れることにしました。 I've decided to install a thermal barrier in the roof because it's too hot in the summer and too cold in the winter. 夏は暑すぎて冬は寒すぎるので、屋根に断熱材を入れることにしました。 Insulating materialは一般的な断熱材を指し、家の壁や天井に使われ、暖かさや冷たさを保つために使用されます。一方、"Thermal barrier"は特定の熱源から保護するための障壁を指します。例えば、火災から建物の他の部分を保護するための防火壁や、エンジンの熱から車の他の部分を保護するための熱バリアとして使用されます。これらは特定の状況や目的に対して使用され、通常は高温に対する保護が必要な場合に使用されます。

続きを読む