プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

0 231
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「急いで荷造りしたよ!」という感じです。旅行の準備をバタバタと済ませた時や、急な出張が決まって慌てて支度した時、あるいは誰かの家から急いで立ち去るような場面でも使えます。とにかく「素早く荷物をまとめた」という状況で気軽に使える一言です。 I got a last-minute call to go on a trip, so I quickly packed my bags. 急な旅行の誘いの電話があったので、私はすばやく荷物をまとめました。 ちなみに、「I threw my things in a bag.」は「カバンに荷物を放り込んだ」という感じです。急いでいたり、面倒だったりして、とにかく雑にパパッと荷物を詰める状況で使えます。「寝坊して、慌てて荷物をカバンに放り込んだんだ!」みたいな時にピッタリですよ。 I had to leave in a hurry, so I just threw my things in a bag. 急いで出かけなければならなかったので、とにかく持ち物をバッグに詰め込みました。

続きを読む

0 206
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

彼のトゲトゲしく無神経な態度に、みんなドン引きした、という感じです。 単に失礼なだけでなく、わざと人を不快にさせるような攻撃的な言動で、周りの空気を悪くするような状況で使えます。会議で同僚をこき下ろしたり、パーティーで失礼な冗談を連発したりするイメージです。 He shocked everyone with his abrasive behavior. 彼は荒っぽい言動でみんなを驚かせた。 ちなみに、このフレーズは、彼の高圧的・攻撃的な態度に周りが「え、そんな感じの人だったの?」とドン引きしたり、あっけに取られたりした状況で使えます。普段は穏やかな人だと思っていた、などのギャップがあるとなお効果的です。 His aggressive manner took everyone by surprise. 彼の攻撃的な態度は皆を驚かせた。

続きを読む

0 226
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「食べ過ぎは健康に悪いよ」という、とてもストレートな表現です。 医者が患者に助言したり、親が子供を諭したりするような、少し真面目な響きがあります。友達同士で「食べすぎちゃった〜」と話している時に冗談っぽく使うこともできますが、相手を本気で心配している時にも使える、シンプルで分かりやすい一言です。 You know, overeating like that is really bad for your health. そんな風に食べ過ぎるのは、本当に健康に悪いよ。 ちなみに、"Eating too much will take a toll on your health." は「食べ過ぎは体に響くよ」くらいの感じです。「take a toll」は、じわじわと負担がかかって悪影響が出るニュアンス。健康の話の流れで、友人や家族に「後でツケが回ってくるよ」と少し心配を込めて忠告する時なんかに使えます。 Hey, you should be careful. Eating too much will take a toll on your health. ねえ、気をつけたほうがいいよ。食べ過ぎは健康に悪い影響を及ぼすからね。

続きを読む

0 244
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

このフレーズは「一番の魅力は、誰でも気軽に参加できることだよ!」というニュアンスです。 ゲーム、イベント、会話などで、専門知識やスキルがなくても大丈夫で、初心者や未経験者でもウェルカムな雰囲気を伝えたい時にぴったり。輪に入りやすい楽しさをアピールできます。 The best part about this event is that it's easy for anyone to join in. このイベントの魅力は、誰でも気軽に参加できるところです。 ちなみに、このフレーズは「その魅力は、何と言っても誰でも気軽にサクッと参加できるところだよね」というニュアンスです。 趣味のサークルやオンラインコミュニティ、イベントなどを友達に勧める時、「難しそう」という相手の心配を払拭し、「簡単だから大丈夫だよ!」と背中を押すような場面で使えます。 What makes this event so appealing is how casual and easy it is to get involved. このイベントの魅力は、誰でも気軽に参加できるところです。

続きを読む

0 401
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「horizontally」は「水平に、横に」という意味です。地面と平行なイメージですね。 物理的に「棚を水平に取り付ける」のように使うほか、「横並びの関係」を表す比喩としても便利です。「部署間で水平に連携する」のように、上下関係なくフラットな協力関係を指すときによく使われます。 Keep the camera horizontally level. カメラを水平に保ってください。 ちなみに、「From side to side」は物が左右に揺れ動く様子を表す表現だよ。首を横に振る、ボートが揺れる、観客が左右に体を動かす、なんて時に使えるんだ。物理的な動きだけじゃなく、意見が揺れ動く比喩としても使える便利なフレーズだよ! Keep the camera level and don't move it from side to side. カメラを水平に保ち、左右に動かさないでください。

続きを読む