プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 937

Please do not enter beyond this point, as this is the shrine grounds. 「これは神社の敷地なので、ここから先には入らないでください。」 「Please do not enter beyond this point」は、「この先への立ち入りはご遠慮ください」という意味です。プライベートな場所や危険な場所、特定の許可が必要な場所など、特定のエリアへの立ち入りを制限したいときに使われます。建築現場、研究施設、警察が犯罪現場を封鎖しているときなど、立ち入りが禁止されている箇所に掲示されることが多い表現です。 No entry beyond this point, this is a sacred area. 「ここから先は入らないでください、ここは神聖な場所です。」 Access prohibited beyond this point. This is a sacred shrine area. 「ここから先は立ち入り禁止です。これは神聖な神社の敷地です。」 Access prohibited beyond this pointは「この先への立ち入りを禁止します」という強い命令口調で、法律的な制約や危険地帯を示す際に使われます。「No entry beyond this point」は「この先への入場は禁止です」で、より一般的で柔らかい表現で、例えばプライベートプロパティや一般人が立ち入るべきでないエリアを示す際に使われます。ただし、両方とも基本的には同じ意味を持っています。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,490

Would you like to have some tea at a café? カフェで一緒にお茶でもいかがですか? 「Would you like to have some tea?」は、「お茶を召し上がりますか?」という意味で、訪問者や友人を自宅に招いた際、またはレストランなどで飲み物を提供する際に使われます。また、相手にリラックスしてもらうための申し出や、会話を始めるきっかけとしても使用されます。丁寧な表現なので、フォーマルな場でもカジュアルな場でも使えます。 Do you fancy a cup of tea at the cafe? 「カフェでお茶でもいかがですか?」 I was thinking, how about we grab a cup of tea sometime at that new cafe? 新しいカフェで、一緒にお茶でも飲みませんか?と思っていたんです。 「Fancy a cup of tea?」は、英国英語でよく使われ、友人や知人に対してリラックスした状況でお茶を勧める際に使われます。一方、「How about we grab a cup of tea?」はアメリカ英語で、よりカジュアルで動きがある状況で使われます。例えば、食事を終えた後や、歩きながらなど、一緒にどこかでお茶を飲もうと提案するときに使われます。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 270

I'm feeling frustrated because I can't seem to make any progress with my work. 「仕事の進行が全く見られず、イライラしています。」 「Feeling frustrated」は「イライラしている」「フラストレーションを感じている」という意味で、自分の思うように事が進まないときや、期待した結果が得られないとき、または何かに対して混乱や不満を感じるときなどに使われます。例えば、上司からの納得できない指示や、予定通りに進まないプロジェクト、理解できない課題などに直面したときなどに「I'm feeling frustrated」と表現できます。 I'm feeling irritated because of all this noise. 「この騒音でイライラしているんだ。」 I've been feeling on edge all day, I think I need a break. 「一日中イライラしている感じがする、ちょっと休憩が必要だと思う。」 Feeling irritatedは、何かにイライラしている、不快感を感じている状態を表します。例えば、騒々しい音が続いて耳障りでイライラするときなどに使います。 一方、Feeling on edgeは、神経質であったり、不安や緊張感を感じている状態を表します。何か重大な出来事が控えていて緊張しているときや、何か問題が起きそうな予感がして落ち着かないときなどに使います。 つまり、Feeling irritatedは主に周りの環境や状況によるイライラを、Feeling on edgeは心理的な緊張感や不安感を表現する際に使い分けられます。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 254

I'll be done with the document in a couple more days. 「その資料はあと2、3日あれば終わります。」 「I'll be done in a couple more days.」は、「あと数日で終わるよ」という意味です。このフレーズは、仕事やプロジェクト、課題など特定のタスクに取り組んでいて、その完了が近いことを示すときに使用します。また、相手に対して自分の進行状況を伝えるときにも使われます。遅れや予定変更に対する理由を説明する際や、進捗報告をする時にも使用できます。 I'll have the document ready in two or three days. 資料はあと2、3日で用意できます。 Give me two or three more days and it'll be complete. 「あと、2、3日あれば、終わります。」 I'll have it finished in two or three daysは、何かを計画して行動し、指定された時間内に完了することを確約します。一方、Give me two or three more days and it'll be completeは、あなたがすでに作業中であり、あと2〜3日あれば完了することを示しています。これは、追加の時間を必要とすることを示唆しており、多少の遅れがあるかもしれません。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 988

I respect your opinion, but I see things differently. 「あなたの意見を尊重しますが、私は違った見方をしています。」 「I respect your opinion」という表現は、相手の意見や考えを尊重していることを示すフレーズです。「あなたの意見を尊重します」と直訳されます。自分とは異なる意見であったとしても、その人の視点や思考を理解し、敬意を表していることを示します。主に討論や議論の中で使われ、相手に対する敬意を保ちつつ自分の意見を述べるときに用いられます。また、相手の意見を受け入れない場合でも、その人自身を尊重する姿勢を示すために使うことがあります。 I value your perspective on this matter. 「この問題に関して、あなたの視点を尊重します。」 I hold your viewpoint in high regard, so I would like to hear more about it. 「あなたの意見を尊重していますので、もっと詳しく聞きたいです。」 I value your perspectiveは、他人の意見や考え方を尊重し、それが重要であると認識していることを示します。このフレーズは比較的カジュアルな日常的な会話でよく使われます。 一方、I hold your viewpoint in high regardは、他人の意見を非常に重視し、それを高く評価していることを示します。この表現はよりフォーマルな状況や、ある特定の意見に特別な尊敬の念を示す場合に使われることが多いです。

続きを読む