プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 565
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Can I write this off as an expense? 「これを経費で落とせますか?」 「これを経費として計上できますか?」という意味のフレーズです。「write off」は英語の会計用語で、経費として計上する、損失として処理するなどの意味を持つため、このフレーズは主に経理や財務に関する会話で使われます。自営業者が自己の経費について会計士に尋ねる場合や、社員が会社の経理部門に経費精算の可否を尋ねる際などに使えます。 Can I claim this as a business expense? 「これを経費で落とせますか?」 Can I deduct this as a business expense? 「これを経費で落とせますか?」 「Can I claim this as a business expense?」は、「これをビジネス経費として請求できますか?」という意味で、経費を会社に報告し、返金を受けることを指します。 一方、「Can I deduct this as a business expense?」は、「これをビジネス経費として控除できますか?」という意味で、税金の計算時に経費を控除することを指します。 どちらを使うかは、経費の処理方法によります。会社に請求する場合は「claim」、税金控除の場合は「deduct」を使います。

続きを読む

0 601
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

This product is sold in almost every convenience store. この製品は、ほとんどのコンビニで販売しています。 このフレーズは「それはほとんど全てのコンビニで売られている」という意味です。一般的に利用される商品や非常に人気のある商品について話すときによく使われます。例えば、新しいエネルギードリンクが発売され、それが非常に人気であると話題になった場合、「It's sold in almost every convenience store」と言うことができます。また、観光客が特定の商品を探していて、それがどこで手に入るか尋ねたときにも使えます。 You can find our product in nearly all convenience stores. 「弊社の製品は、ほとんどのコンビニで見つけることができます。」 This product is available at most corner stores. この製品は、ほとんどのコンビニで販売しています。 両方のフレーズは同じ意味を持っていますが、使われる地域や文化によって異なるかもしれません。"Convenience stores"は日本やアメリカでよく使われますが、"corner stores"はイギリスやオーストラリアでより一般的です。また、"corner store"はより地元の小さな店を指す傾向があり、"convenience store"はチェーン店を指すことが多いです。

続きを読む

0 2,922
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could I have your phone number, please? I'd like to have it on file for future reference. 「お電話番号を頂戴できますか?今後の参照のために保存しておきたいのです。」 「Could I have your phone number, please?」は、「あなたの電話番号を教えていただけますか?」という意味です。ビジネスの場で、相手との連絡を円滑に進めるために電話番号を尋ねる際や、新たに知り合った人と連絡を取り合うために電話番号を聞く際などに使います。また、敬語表現であるため、丁寧な印象を与えることができます。 May I get your phone number, please? I would like to have it for our records. 「お電話番号を頂戴出来ますか?記録のために必要なのです。」 Would you mind sharing your phone number with me, please? I would like to have it on file for any future correspondence. 「お手数ですが、お電話番号を教えていただけますか?今後の連絡のために記録しておきたいのです。」 「May I get your phone number, please?」は直接的な表現で、ビジネスの場や初対面の人との会話など、フォーマルな状況でよく使われます。「Would you mind sharing your phone number with me, please?」はより丁寧で優柔な表現で、自分の要求が相手に負担をかけないように配慮したい場合や、友人や知人とのカジュアルな状況で使われます。

続きを読む

0 609
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Hey, just a heads up, the copier is running out of paper. 「ねえ、ちょっと注意して、コピー機の紙がなくなりそうだよ。」 このフレーズは主にオフィスや学校など、コピー機がよく使用される場所で使われます。コピー機の紙が少なくなってきている、すなわちもうすぐ紙が切れてしまう状態を表しています。この一言を聞くと、紙を補充する必要があるとすぐに思い浮かべるでしょう。また、これから大量のコピーをする予定がある人に対する前触れとしても使われるかもしれません。 Hey, just a heads up, the copier is almost out of paper. 「ちょっと気をつけて、コピー機の紙がなくなりそうだよ。」 Hey, just a heads up. The copier is on the verge of running out of paper. 「ちょっと注意して。コピー機の紙がなくなりそうだよ。」 両方のフレーズはコピー機の用紙がほぼなくなっていることを示していますが、「The copier is almost out of paper」は用紙がすでに少ないことを示し、「The copier is on the verge of running out of paper」は用紙がすぐになくなるというより緊急性や切迫感を伴います。したがって、状況や緊急性に応じて適切なフレーズを選びます。前者は日常的な状況で、後者はすぐに対処が必要な状況で使用します。

続きを読む

0 6,505
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

In other words, this is what it boils down to. つまり、これが要点です。 「In other words」は、「言い換えると」「つまり」などの意味で、より分かりやすく説明するためや、同じことを別の言葉で表現する際に使われます。自分の言葉で再解釈したり、誤解を避けたり、あるいは特定のポイントを強調したりするのに便利です。また、複雑な説明を簡潔にまとめる際にも使われます。 To put it simply, we need to increase our sales in the next quarter. 簡単に言うと、次の四半期には我々の売上を増やす必要があります。 To break it down, this is basically what we're trying to achieve. 要約すると、私たちが達成しようとしていることは基本的にこれです。 To put it simplyは、通常、複雑な事象やアイデアを一般的な言葉で説明するときに使われます。一方、"To break it down"は、情報をより小さな、理解しやすい部分に分解するときに使われます。前者は全体の要約に、後者は詳細な解説によく使われます。

続きを読む