プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 1,022
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to join the BTS SS (Schutzstaffel). 「BTSのSS(シュッツシュタッフェル)に入りたいんだ。」 SS(シュッツシュタッフェル)は、ナチス・ドイツの特殊部隊で、ヒトラーの私兵として機能しました。彼らの役割は、政敵の追跡、強制収容所の管理、ホロコーストの実行など、極めて暴力的で残忍なものでした。この言葉は、第二次世界大戦やホロコースト、ナチスの話題になったとき、または特に歴史や政治学の議論の中で使われることが多いです。しかし、この言葉を軽々しく使うことは適切ではなく、その暗い歴史と重大な人権侵害を忘れてはなりません。 I want to join the elite guard of BTS. 「BTSの親衛隊に入りたいんだ。」 I want to join the Imperial Guard of BTS. 「BTSの親衛隊に入りたいんだ。」 "Elite Guard"と"Imperial Guard"は、特定の種類の護衛または守備隊を指す英語の表現で、一般的な日常会話では使われません。これらの語は特に軍事、歴史、またはフィクションのコンテキストで使用されます。 "Elite Guard"は、特定のキャラクター、指導者、または場所を保護するために特別に選ばれ、訓練された小規模な部隊を指す場合が多いです。 一方、"Imperial Guard"は、帝国、皇帝、または君主の保護を任された兵士の集団を指します。この言葉はしばしば古代ローマやナポレオン時代のフランスの歴史的な文脈で使われます。 したがって、これらの言葉は日常会話ではなく、特定の物語の中でキャラクターや団体を特徴付けるために使われます。

続きを読む

0 369
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I was so absorbed in a novel that I would forget about eating and sleeping. 私は小説に夢中になりすぎて、食事や睡眠を忘れるほどだった。 「eating and sleepingを忘れる」のフレーズは、何かに非常に集中しているか、または非常に忙しいときに使われます。たとえば、締め切りに追われるプロジェクトに取り組んでいるときや、好きな趣味に没頭しているときなどです。このフレーズは、その活動に非常に関心があるか、または非常に圧力を感じていることを示しています。それほど真剣に取り組んでいるために、基本的な生活必需品である食事や睡眠を忘れてしまうほどです。 I was so engrossed in a novel that I totally lost track of time. 小説に夢中だったので、完全に時間を忘れてしまいました。 I was so completely absorbed in that novel that I would forget to eat or sleep. その小説に完全に夢中になっていて、食事や睡眠を忘れるほどだった。 「To lose track of time」は時間の感覚を失ってしまうことを表し、時間がどれくらい経ったかわからなくなる状況で使います。一方、「To be completely absorbed in something」は何かに夢中になり、他の全てを忘れるほど集中していることを示します。例えば、好きな映画を見ていて時間を忘れるときは「To lose track of time」、その映画に夢中になっているときは「To be completely absorbed in something」を使います。

続きを読む

0 1,891
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I threw out the milk that was in the fridge because it was past its expiration date. 冷蔵庫に入っていた牛乳は賞味期限が切れていたので、捨てました。 「Past its expiration date」は「賞味期限が過ぎている」や「使用期限が過ぎている」という意味で、主に食品や薬などの消費期限を指す表現です。しかし、比喩的には、時代遅れや流行遅れの人や物事を表すのにも使えます。例えば、古い技術やアイデア、ファッションなどが対象になることがあります。また、業務の提案や会議で、「このアイデアはもう古くなっている」と言いたい時にも使えます。 I threw away the milk in the fridge because it had gone off. 冷蔵庫に入っていた牛乳は賞味期限が切れていたので、捨てました。 I had to throw out the milk in the fridge because it was past its prime. 冷蔵庫に入っていた牛乳は賞味期限が切れていたので、捨てる必要がありました。 "Gone off"と"Past its prime"は、どちらも物事が最高の状態から落ちてしまったことを表す表現ですが、使い方には少し違いがあります。 "Gone off"は主に食品が腐って食べられなくなった状態を指すのに使います。例えば、「The milk has gone off」は「ミルクが腐ってしまった」という意味になります。 一方、「Past its prime」は物事がピークを過ぎて劣化した、または良い状態ではなくなったことを指します。この表現は食品だけでなく、人や物にも使えます。例えば、「He is past his prime」は「彼は全盛期を過ぎてしまった」という意味になります。

続きを読む

0 710
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

We will pick it up from the elevator entrance/exit. 「エレベーターの入口/出口で受け取ります。」 「Entrance」は「入り口」、「Exit」は「出口」を指す英語の単語です。建物や部屋、公共の場所、イベント会場などに入るための入口や、そこから出るための出口を示す際に使われます。また、劇や映画などのシーンでキャラクターが登場する場面や退場する場面を表す言葉としても使われます。エレベーターや公共交通機関の乗降口を示す際にも使用されます。 We will pick up the school lunch from the access point of the small dedicated elevator. 私たちは小さな専用エレベーターの昇降口から学校の給食を受け取ります。 We will pick up the school lunch from the lift gate. 「昇降口から学校の給食を受け取ります。」 "Access point"と"Lift gate"は日常生活やビジネスで使用する際に、それぞれ異なるシチュエーションや目的で使い分けられます。Access pointは主にネットワークに関連し、インターネットや他のデバイスへの接続点を指します。一方、Lift gateは物流や運送業界で使用され、トラックや貨物車両の荷台に設置された昇降装置を指します。これは重い荷物を簡単に積み降ろしするために使用されます。したがって、これらの語はそれぞれ異なるコンテクストとニュアンスで使用されます。

続きを読む

0 247
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

We have a lot of international students from various countries in Asia. 私たちはアジアのさまざまな国から多くの留学生が来ています。 "Various countries"は「様々な国々」という意味で、いくつかの異なる国々を一緒に指す表現です。主に、特定の国名を一つずつ列挙するのではなく、あるテーマや事象について多くの国々が関与しているときに用いられます。例えば、「様々な国々からの観光客」や「様々な国々の経済状況」などといった文脈で使われます。また、国名を挙げずに、多様性や国際性を強調したいときにも使われます。 We have many international students from various nations in Asia. アジアの様々な国から多くの留学生が来ています。 We have many international students from all countries across Asia. アジア全域の国々から多くの留学生が来ています。 "Various nations"は特定のグループや数の国々を指す時に使われ、全ての国を含むわけではありません。一方、"All countries"は文字通り全ての国々を指すため、大きな一般化をする際に使われます。例えば、特定の政策がアジアやヨーロッパの"various nations"に影響を与えると言ったり、ある問題が"all countries"に影響を与えていると言うことができます。

続きを読む