Ibuki

Ibukiさん

2023/04/03 10:00

割り箸を英語で教えて!

学校で、留学生に「割り箸は二つに割って使います」と言いたいです。

0 728
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/05 00:00

回答

・Disposable chopsticks
・Throwaway chopsticks
・Single-use chopsticks

You need to break apart the disposable chopsticks before using them.
「割り箸は使う前に二つに割ってください。」

「ディスポーザブルチョップスティック」は、使い捨て可能な箸のことを指します。主にレストランやテイクアウト、外食産業で使われ、衛生的な面から好まれます。また、ピクニックやアウトドアイベントなどでも便利で、持ち運びやすく、使用後はすぐに捨てられるため、後片付けが容易です。しかし、環境への影響を考慮し、使い捨て製品の使用を控える動きもあります。そのため、使い捨て箸の代わりに再利用可能な箸を持参する人も増えています。

You split the throwaway chopsticks into two before you use them.
「割り箸は使う前に二つに割ります。」

You split the single-use chopsticks into two before using them.
「割り箸は二つに割ってから使いますよ。」

Throwaway chopsticksとSingle-use chopsticksは基本的に同じものを指す言葉で、どちらも使い捨ての割り箸を指します。しかし、Throwaway chopsticksはその使い捨てる性質を強調し、消費社会の問題を指摘する際に使われることがあります。一方、Single-use chopsticksは機能的な観点からその一度だけの使用を強說します。したがって、環境問題について話す際にはThrowaway chopsticksを、レストランやイベントでの使用について話す際にはSingle-use chopsticksを使うことが適切かもしれません。

ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/11 00:00

回答

・Please teach me how to say waribashi in English!
・Can you tell me the English term for waribashi?
・What's the English word for waribashi?

You split the waribashi, or disposable chopsticks, into two before using them.
「割り箸、つまり使い捨ての箸は、使う前に二つに割るんですよ。」

「割り箸」を英語で言うときは、"Disposable chopsticks"または"Waribashi"と言います。レストランやテイクアウトの際に使われる使い捨ての箸を指す言葉です。英語圏でも「Waribashi」はあまり一般的ではないため、日本料理店や日本文化に詳しい人に対して使う場合を除いては、"Disposable chopsticks"と表現するのが適しています。

You use disposable chopsticks by splitting them into two.
「割り箸は二つに割って使います」

You split the disposable chopsticks into two before using them.
「割り箸は使う前に二つに割ります。」

基本的には2つのフレーズは同じ意味で、どちらも「割り箸」の英語訳を尋ねています。しかし、微妙なニュアンスの違いがあります。「Can you tell me the English term for waribashi?」は教育的な文脈や公式な状況でより適しているかもしれません。一方「What's the English word for waribashi?」はカジュアルな会話や日常的な状況で自然に使われます。それぞれの表現は相手との関係性や状況により使い分けられます。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/15 15:32

回答

・disposable chopsticks

「割り箸」は英語で【disposable chopsticks】で言うことが出来ます。
「使い捨ての」は【disposable】で「箸」は【 chopsticks】となります。

ex. 割り箸は二つに割って使います。
I use disposable chopsticks in two pieces.
in two pieces=2つに分けて、2つにして

ex. 割り箸は無料のサービスで貰えます。
You can get disposable chopsticks as a free service.

役に立った
PV728
シェア
ポスト