プロフィール
ha7
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :2,535
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。
オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。
英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!
That's a good point. No one else thought of that. 「それはいい指摘ですね。誰もそれを思いつかなかった。」 「That's a good point.」は、「それは良い意見だね」または「それは的を射た指摘だね」という意味のフレーズです。ディスカッションや会話の中で、相手が何か有益な意見や洞察を提供したときに使います。自分がその意見に同意するかどうかは関係なく、相手の考えが有意義であると認める表現です。 That's a valid observation. No one else thought of that. 「それは正しい観察ですね。誰もその事に気づいていませんでした。」 That's an insightful remark. I hadn't thought of that. 「それは洞察に富んだ意見ですね。私はそこまで考えていませんでした。」 That's a valid observationは、相手の意見や観察が正しいと認める際に使います。一方、That's an insightful remarkは、相手の発言が深い洞察力を示していると感じるときに使います。前者は単に正確性を認めるのに対し、後者はその発言が新たな視点を提供していると評価する場合に使います。
I heard their next hideout is in Cambodia. 「次のアジトはカンボジアだって聞いたよ。」 「Hideout」は英語で「隠れ家」や「潜伏先」という意味を持つ言葉です。主に犯罪者が警察などから身を隠すための場所や、秘密の活動を行うための場所を指すことが多いです。しかし、ネガティブな意味だけでなく、日常生活から離れて静かに過ごすための場所や、趣味を楽しむための個人的な空間を指すこともあります。たとえば、「自分だけの小さなアトリエを隠れ家にする」など。 The next safehouse is supposedly in Cambodia, they said. 「次のアジトはカンボジアだって言ってたよ。」 They say the den for the fraudsters this time is in Cambodia. 「詐欺集団の今度のアジトはカンボジアだってさ。」 Safehouseは秘密や安全な場所を指し、主に法執行機関やスパイ活動で使用されます。一方、Denは家の中のリラックスした空間を指し、個人の趣味や娯楽活動の場所として使われます。したがって、一般的にはDenが日常的にもっと使われ、Safehouseは特定の状況やコンテクストでのみ使用されます。
I'd like the third floor, please. 「3階をお願いします。」 「I'd like the third floor, please.」は「3階を希望します」という意味です。ホテルやレストラン、オフィスビルなどでエレベーターや階段を使って3階に行きたい時、または不動産を借りるなどして特定の階を希望する時に使います。敬語表現の「please」が入っているので、礼儀正しく丁寧な表現です。 Can I have the third floor, please? 「3階をお願いします。」 Could you press the button for the third floor, please? 「3階のボタンを押していただけますか?」 Can I have the third floor, please?は自分で選択や判断をするときに使います。一方、Could you put me on the third floor, please?は他人に依頼するときに使います。前者は自分の意志をはっきりと伝える一方、後者は他人に対する依頼や頼み事のニュアンスが強いです。また、後者はより丁寧な言い方とも言えます。
It's not just a matter of being cold, I feel like I'm going to freeze to death! 「ただ寒いだけでなく、凍死しそうな気がする!」 「It's not just a matter of...」は、「それだけの問題ではない」「それだけで片付けられるものではない」というニュアンスで使われます。具体的な事柄だけでなく、それに付随する他の重要な要素や問題点も考慮に入れるべきであることを強調する表現です。例えば、議論や対話の中で、あるテーマが単純ではなく、より深い理解や洞察を必要とする場合に使えます。 It's not just about being cold, I feel like I'm going to freeze to death! 「寒いだけじゃない、凍死しそうな気がするよ!」 It's more than just cold, I feel like I'm going to freeze to death! ただの寒さではない、凍死しそうだよ! It's not just about...というフレーズは、一般的に話題や事象が単一の側面だけでなく、他の重要な側面も含んでいることを強調するために使います。例:「It's not just about winning, it's about teamwork」(勝つことだけが重要なわけではない、チームワークも大事だ) 一方、「It's more than just...」は、何かが単純な定義や期待を超えていることを示すために使います。これは、通常、予想外の深みや複雑さを示すために使われます。例:「It's more than just a game, it's a lifestyle」(それはただのゲーム以上のものだ、それは生活様式だ)
Your braids make you look quite young, dear. 「三つ編みは、あなたをかなり幼く見せるわよ、ねえ。」 「Young」は英語で「若い」の意味を持ち、年齢や経験が少ない人、あるいは物事が新しい、未熟な状態を指す言葉です。人々が成長や発展の初期段階にいるときや、新たに始まったプロジェクトやアイデアを表現するのに使います。また、比喩的にエネルギーが溢れ、新鮮さや活動性がある状態を表すのにも使われます。例えば、「He is young at heart」は年齢に関わらず心が若々しいという意味になります。 Braids really make you look childish, darling. 「三つ編みはさすがに幼く見えるわよ、愛しい子よ。」 Even an inexperienced eye can tell that braids make you look too young, dear. 「経験が浅くても、三つ編みはあなたを幼く見せるわ、親愛なる。」 Childishは通常、成熟や大人らしさが欠けていることを指すのに対し、Inexperiencedは特定のスキルや知識が不足していることを指します。例えば、ある人が無邪気にふるまったり、イタズラをしたりする場合、「その人はChildishだ」と言います。一方、仕事や特定のタスクについて知識や経験がない場合、「その人はInexperiencedだ」と言います。Childishは通常、否定的な意味合いを持つのに対し、Inexperiencedは単に経験がないことを指す中立的な表現です。