プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 689
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Excuse me, could you show me this item in different colors, please? 「すみません、この商品を違う色でいくつか見せていただけますか?」 このフレーズは、店員に対して商品の色違いを見せて欲しいときに使う表現です。例えば、洋服や家具、電化製品など、色のバリエーションがある商品を選んでいる際に使えます。ここでのthe same productは「同じ商品」を指し、in different colorsは「色違いで」を意味します。つまり、「同じ商品の色違いを見せてください」という要望を伝える表現です。 Could you please show me this item in other colors? 「この商品を他の色で見せていただけますか?」 Could I see a few more color options for this same item, please? 「同じ商品で違う色の物をいくつか見せていただけますか?」 「Could you please show me this item in other colors?」は、そのアイテムが他の色で利用可能であることを既に知っているか、あるいは他の色があるか確認したいときに使います。「Could I see a few more color options for this same item, please?」は、既にいくつかの色を見ていて、さらに多くの色を見たいときに使います。前者は一般的なリクエストで、後者はより具体的なリクエストです。

続きを読む

0 939
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

The school has a suggestion box to collect the opinions and requests of its students. 学校には在学生徒の意見や要望を集めるための投書箱があります。 メールボックス(Mailbox)は、郵便物や電子メールが届く、受け取り専用の箱や場所を指します。物理的な郵便受けとしての使われ方もありますが、主に電子メールの世界で使われます。具体的なシチュエーションとしては、「メールボックスを定期的に確認する」「メールボックスがいっぱいで新しいメールが受け取れない」など、メール受信・管理に関連する状況で使われます。 In English, 投書箱 is referred to as a suggestion box. 英語では、「投書箱」は「suggestion box」と言います。 In English, 投書箱 is referred to as a suggestion box. 英語では、「投書箱」は「suggestion box」(サジェスチョンボックス)と言います。 LetterboxとPostboxは、どちらも郵便物を投函するための箱を指す言葉ですが、地域や文脈によって使い方が異なります。Letterboxは主にイギリス英語で、特に家のドアに設置されたスロット状の郵便受けを指します。一方、Postboxは公共の場所に設置された郵便投函箱を指し、イギリスではPostbox、アメリカではMailboxと呼ばれます。

続きを読む

0 468
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

There are scissors suitable for left-handed people. 「左利きの人に適したハサミがあるよ。」 「Suitable for」は、「~に適している」や「~にふさわしい」という意味を持つ英語表現です。何かが特定の目的や状況、人、場所に適しているかを表すときに用いられます。例えば、「This book is suitable for beginners」(この本は初心者に適している)、「The movie is suitable for all ages」(その映画は全年齢に適している)などのように使います。また、条件や基準を満たしていることを示す場合にも使用します。 There's a pair of scissors that's a good fit for left-handed people. 「左利きの人に適したハサミがあるよ。」 There are scissors tailored for left-handed people. 「左利きの人向けに作られたハサミがあるよ。」 A good fit forは、何かが特定の状況、人、または要件に適していることを指す一般的な表現です。例えば、「彼はその仕事にぴったりだ」と言う時に使います。一方、「Tailored for」は、何かが特定の目的や人のために特別に作られ、調整されたことを強調します。例えば、「このプログラムは彼のニーズに合わせて作られた」と言う時に使います。Tailored forはよりパーソナライズされた対応を強調します。

続きを読む

0 982
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Canned food is essential because it lasts a long time. 「缶詰は長持ちするから必須です。」 「Last a long time」は「長持ちする」や「長い間続く」という意味を持つ英語表現です。物の耐久性や品質、人間関係、イベントなどが長続きする様子を表すのに使われます。例えば、製品の寿命が長いことを強調する時や、友情が永遠に続くことを表現する時、あるいはパーティーや会議などが予想以上に長引く状況を示す際に使用します。 Canned foods are essential because they stand the test of time. 缶詰は時間の試練に耐えるから、必須です。 Canned goods are essential because they can go the distance in case of a disaster. 災害の場合、缶詰は長持ちするので必須です。 Stand the test of timeは、長期間にわたり品質や価値が持続することを表し、主に物やアイデアに使います。例えば、古代の建築物や長年愛されている曲などに使われます。一方、Go the distanceは、困難を乗り越えて目標を達成することを示し、主に人間の努力や持久力について使います。例えば、マラソンを完走する人や長期間にわたるプロジェクトを完成させる人に使われます。

続きを読む

0 1,070
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I live in a regional city, not Tokyo. 「私は東京ではなく、地方都市に住んでいます。」 「Regional city」は、一般的に国や地域の主要都市ではなく、地方に位置する都市を指します。これは、地元の経済、文化、人口などにおいて重要な役割を果たし、周辺地域の中心地となっています。例えば、日本で言えば、東京や大阪、名古屋などの大都市ではなく、仙台や広島、福岡などが「Regional city」に当たります。この言葉は、地方都市の振興策や地方分権の議論、観光案内などの様々なシチュエーションで使われます。 I actually live in a provincial city, not Tokyo. 「実は私は東京ではなく、地方都市に住んでいます。」 I actually live in a local city, not Tokyo. 「実は私は東京ではなく、地方都市に住んでいます。」 Provincial cityは通常、国家の主要都市から離れた、または主要都市以外の都市を指すのに使われます。一方、Local cityは話し手が現在いる場所やその周辺の都市を指すのに使われます。例えば、ロンドンにいる人が英国内の他の都市を指すときにはprovincial cityを、ロンドン自体やその近郊を指すときにはlocal cityを使用するでしょう。

続きを読む