プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。

私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 1,632
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I saw the concert at a small club, but they're so popular now they're playing at stadiums. 私はコンサートを小さなクラブで見たけど、今では彼らは非常に人気があるのでスタジアムで演奏しているよ。 ライブミュージック会場は、アーティストが直接演奏を行い、観客がその場で音楽を楽しむための施設や場所を指します。大小さまざまな規模があり、コンサートホール、クラブ、バー、野外フェスティバルの会場などが該当します。バンドやシンガーが新曲を披露したり、お気に入りの曲をライブで聴きたいとき、友人や恋人と音楽を楽しむデートスポットとして利用されます。 The band is really moving up in the world. They started off playing small gigs in clubs, but now they're performing in stadiums! そのバンドは本当に世界を驚かせている。彼らは小さなクラブでの小さなライブから始まり、今ではスタジアムでパフォーマンスをしているんだ! I'm going to a gig at a club tonight. 今夜はクラブでのライブに行くんだ The band is playing at the stadium next month. 来月、そのバンドはスタジアムで演奏するよ Gig venueは音楽家がライブパフォーマンスを行う場所を指し、その場所の種類(バー、コンサートホール、スタジアム等)は問わない。一方、"music club"は特定の種類の場所を指し、通常は音楽を演奏するための小さなから中規模のバーまたはクラブを指す。したがって、"gig venue"はより広範で一般的な用語であり、"music club"はより特定のシチュエーションや場所に対して使われる。

続きを読む

0 1,875
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You always keep calm and composed, which makes you seem older than you are. いつも落ち着いていて冷静だから、自分より年上に見えるんだよ。 「keep calm and composed」は、「落ち着いて、冷静に」という意味で、混乱や困難な状況でも冷静さを保つようにというニュアンスがあります。試験やプレゼンテーション、緊急事態など、緊張やプレッシャーを感じる状況で使われることが多いです。 You always stay cool, that's why you seem older. いつも落ち着いているから、年上に見えるんだよ。 You seem older because you always keep a level head. あなたはいつも落ち着いているから、年上に見えるんだよ。 Stay coolは主に落ち着いて、パニックにならないように、または感情を抑制するようにという意味で使われます。一方、"Keep a level head"は特に困難な状況やプレッシャーの下で冷静に、理性的に考えるようにという意味です。

続きを読む

0 594
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I heard you talking in your sleep last night. 「昨夜、君が寝言を言ってるのを聞いたよ。」 「I heard you talking in your sleep.」は、「あなたが寝言を言っているのを聞いたよ」という意味です。主に、一緒に寝ているパートナーや家族が寝ている間に話していることを聞き、次の日にそのことを伝えるシチュエーションで使われます。また、相手の無意識のうちに漏れた言葉から何かを推測したり、話題にしたりする場面でも使えます。 You were sleep-talking last night. 「昨夜、寝言言ってたよ。」 You were mumbling in your sleep last night. 昨夜寝言言ってたよ。 "You were sleep-talking"は、眠っている間にはっきりと話していたことを指します。対話やフレーズが理解可能な場合に使います。 "You were mumbling in your sleep"は、眠っている間にぶつぶつと不明瞭な言葉を発していたことを指します。何を言っていたのかはっきりしない場合や、意味不明な言葉をつぶやいていた場合に使います。

続きを読む

0 1,308
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can't get up with just one alarm, so I hit the snooze button every 5 minutes. 1回のアラームでは起きられないので、5分おきにスヌーズボタンを押しています。 このフレーズは、目覚まし時計が鳴ったときに、自分が何度も「スヌーズ」ボタン(一時停止ボタン)を押して、5分おきに再度アラームが鳴るように設定していることを表しています。つまり、なかなか起きられず、何度もアラームを止めては再び鳴らしている状況を示しています。このフレーズは主に、自分の朝のルーティンや起床の難しさを説明する時に使われます。 I hit the snooze button every 5 minutes because I can't wake up with just one alarm. 一回のアラームでは起きられないので、5分おきにスヌーズボタンを押しています。 I can't wake up with just one alarm, so I snooze every 5 minutes without fail. 一度のアラームでは起きられないので、必ず5分おきにスヌーズをかけています。 "I hit the snooze button every 5 minutes"は、アラームが鳴ったときに5分ごとにスヌーズボタンを押すことを明示的に述べています。シチュエーションとしては、朝起きるのが難しいときや寝坊しがちな人がこの表現を使うことが考えられます。 "I snooze every 5 minutes without fail"は、5分ごとに必ず少し眠ることを表しています。しかし、この表現は少し不自然で、"I hit the snooze button every 5 minutes without fail"と言い換えると、前述の状況にもっと適していると言えます。それでもこのフレーズを使う場合、リラックスした状況や、特に何もしないで過ごす時間(例えば、休日の昼下がり)に使われる可能性があります。

続きを読む

0 1,095
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

No problem at all. 全く問題ないよ。 「Did you understand what I said?」は、「私が言ったことを理解しましたか?」という意味です。主に、自分が伝えた情報が相手に正しく理解されたかを確認するために使います。教える側が生徒に使ったり、仕事で指示を出した後に部下に使うなど、様々なシチュエーションで使えます。 Did you understand what I said? I'm not confident in my English yet. 私の言ったこと通じましたか?まだ私の英語に自信がありません。 I'm still not confident in my English. Did you catch my drift? 私の英語にはまだ自信がないんです。私の言ったこと、わかりましたか? "Did you understand what I said?"は一般的な表現で、指示、説明、または提案が理解されたか確認する際に使われます。ある程度公式で、職場や教室などのシチュエーションでよく使われます。 一方、"Did you catch my drift?"はより口語的な表現で、自分の意図や暗示を理解したか確認する際に使われます。友人や親しい人々とのカジュアルな会話によく使われます。

続きを読む