プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。

私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 1,166
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I wake up at 6 a.m. every morning without an alarm because I can't sleep well. 私はよく眠れなくて、毎朝6時に目覚まし時計なしで目が覚めてしまいます。 Wake upは英語で「目を覚ます」や「起きる」を意味します。一般的に物理的に睡眠から覚める状況で用いますが、比喩的に認識や意識の変化を表す場面でも用いられます。「Wake up!」と叫んだ場合、実際に誰かを起こすこともあれば、彼らに現実を直視するよう求めることもあります。また、イディオムである「wake up to」は、初めて何かを理解する状況を指すので、「Wake up to the truth.」は「真実を認識しなさい」となります。 Without an alarm, I rise and shine every morning at 6 am, even when I can't sleep well. 目覚まし無しでも、良く眠れない夜でも、毎朝6時には目が覚めてしまいます。 "Wake up"は一般的に誰かを起こす時に使われ、特に特別なニュアンスはありません。対して"Rise and shine"はよりカジュアルで、元気よく起きて活動を開始しましょうという意味があります。一日の始まりにポジティブなエネルギーを与えるのによく使われます。"Rise and shine"は親が子供を起こす時や、キャンプのリーダーが参加者を起こす時など、よりフレンドリーな雰囲気で使われることが多いです。

続きを読む

0 556
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I don't like his behavior at all. 彼の行動は全く気に入らない。 「I don't like it」は「私はそれが好きではない」という直訳で、自分の好みや意見を表す一般的な表現です。食べ物やアクティビティ、人、事象などに対して使用可能です。それが好きではない理由や詳細を自動的に伝えるわけではないため、時として他人に誤解を与える可能性もあります。ポジティブな意見ではないので、人によっては遠慮して使わないこともあります。ソーシャルシーンでの使用には注意が必要です。 His behavior is just not my cup of tea. 彼の行動は本当に私の好みではない。 "I don't like it"は直訳的に「私はそれが好きではない」という意味で、具体的な事柄や行為に対する否定的な感情や評価を明確に表します。対して"It's not my cup of tea"はイディオムで文化的角度からの好みや趣味を表し、「私の好みではない」というより柔らかい表現で、直接的な拒絶や嫌悪感を避けたい場合に使います。

続きを読む

0 637
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

There is a condominium under construction in front of my house. 私の家の前でマンションが建設中です。 「Under construction」は英語で「建設中」や「作成中」を意味します。主に建築物が建設途中である事を表す際や、ウェブサイトなどが制作途中であることを示す際に使用されます。利用者に対して完成していないこと、または改良/更新作業中であることを伝えるために使われます。 There's a work in progress apartment building in front of my house. 「私の家の前には建設中のマンションがあります」 "Under construction"は物理的な建設または工事を意味します。例えば、ビルや道路など具体的な物が作られている過程を指します。一方で"Work in progress"は抽象的なプロジェクトや任務を指し、具体的な物理的な構造を含まない場合にも使用されます。例えば、論文の作成やソフトウェアの開発など。両方ともまだ完成していない状態を表しますが、それぞれ物理的な建設と仕事全般を指すことが一般的です。

続きを読む

0 3,899
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The party is starting to get exciting! 「パーティーが盛り上がってきたよ!」 「It's getting exciting!」は直訳すると「どんどん盛り上がってきているね!」ですが、これは主に興奮や期待感が高まってきている状況を表現する時に使われます。特定のイベントや状況が進行し、結果が見えてくるときや、何か新しいことが起こりそうなときにこの表現を使います。サスペンスが効いた映画や試合の終盤、プロジェクトのクライマックスなど、結末や結果が待ち望まれるシーンでよく使われます。 Things are starting to heat up at this party! 「このパーティー、盛り上がってきたね!」 "It's getting exciting!"は、何かがポジティブな意味で盛り上がってきて、楽しみになってきたときに使われます。例えば、スポーツイベントやパーティーなどで使います。一方、"Things are starting to heat up!"は、状況が厳しくなったり、競争が激しくなってきたときに使われ、より強い緊張感を伴います。ディベートやビジネスの競争状況などで通常使われます。

続きを読む

0 442
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My favorite character in this anime/manga is ~. 私のお気に入りのアニメ/漫画のキャラクターは~です。 「サポーティング(supporting)」という言葉は、主に「支える」「応援する」「補助する」などの意味合いを持つ英語から来ており、日本語でもそのままの意味で使われます。映画や演劇などで主役を補完する役割を担う俳優を「サポーティングキャスト」、あるいはスポーツでチームを応援し補助する役割を持つ選手やスタッフを「サポーティングメンバー」と呼び、彼らが主役やチームを支える存在というニュアンスで使用されます。また、ビジネスの場では、主要なプロジェクトや業務を補助的に支援する役割や活動を「サポーティング業務」と呼びます。 I'm the number one fan of Naruto. 私の一番の推しはナルトです。 "Supporting ~"は、一般的に、ある人や要素を支持し、応援していることを示す表現です。一方、"Number one fan of ~"は、誰かや何かを非常に熱心に応援し、他の誰よりもそのファンであることを示します。支持者(supporter)は、一般的な支持を表現するが、Number one fanはよりパーソナルで情熱的な支援を示します。例えば、あるスポーツチームを見るのが好きなら、"I support ~"と言いますが、そのチームに対して非常に熱心なら、"I'm the number one fan of ~"と言います。

続きを読む