プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 1,593

Go straight down this road, then turn right at the dead end. 「この道をまっすぐ行って、つきあたりを右に曲がってください。」 「Dead end」は直訳すると「行き止まり」を意味します。物理的な場所、つまり道路や通路が進めない終点を指すこともありますが、抽象的な意味も含みます。思考や計画が進展しない状況、解決策が見つからない問題点、これ以上の進歩が見込めない状況などを指すときにも使われます。例えば、「この研究はDead endに達した」とは、その研究が行き詰まり、これ以上の進歩が見込めない状態を示します。 Go straight down this road and turn right at the end of the road. この道をまっすぐ行って、道の突き当たりを右に曲がってください。 Go straight down this road, then turn right at the cul-de-sac. 「この道をまっすぐ行って、つきあたりを右に曲がってください。」 "End of the road"は、文字通り道路の終点を指す表現であり、比喩的にはあるプロセスや関係が終わりに達したことを示すためにも使われます。「これが私たちの関係の終わりだ」を意味する場合、"This is the end of the road for our relationship"と言います。一方、"Cul-de-sac"は、一方通行の道路の終点を指す表現で、主に住宅街の独特の形状を指すために使われます。また、比喩的には行き止まりや進行不能な状況を示すためにも使われます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 779

It's a bit scary with young people hanging out at the convenience store late at night with drinks in their hands. 深夜のコンビニで若者たちがお酒を片手にたむろしているのは少し怖いです。 「Hang out」は、友達とのんびり過ごす、または特定の場所で時間を過ごすというニュアンスの英語のスラングです。友達とのカジュアルな集まりや休憩時間、週末などによく使われます。例えば、「Let's hang out this weekend」は「今週末一緒に遊ばない?」という意味になります。また、「I usually hang out at the cafe near my house」は「私は普段、家の近くのカフェで時間を過ごす」という意味になります。 It's a bit scary at the convenience store late at night with groups of young people gathered together, beer in hand. 深夜のコンビニは、ビールを手にした若者たちが集まっているので少し怖いです。 It's scary with young people hanging around the convenience store late at night, alcohol in hand. 深夜のコンビニエンスストアで若者たちがお酒を片手にたむろしているのは怖いです。 "Gather together"と"Mingle"は共に人々が集まる様子を表すが、ニュアンスや使われるシチュエーションは異なる。"Gather together"は単に人々が一ヶ所に集まることを表す。例えば、家族が夕食のために集まる、友人たちがパーティーで集まる等。一方、"Mingle"は人々が集まり、会話したり交流したりする様子を表す。より社交的なシチュエーションで使われ、個々が他の人々と交流することを強調する。例えば、ネットワーキングイベントやレセプションで参加者が互いに交流する様子を表す。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 653

I'm late because the tires were skidding due to the snow this morning, causing a huge traffic jam. 今朝の雪でタイヤがスリップして大渋滞が起きたため、出社が遅くなりました。 「The tires are skidding.」とは「タイヤがスリップしている」という意味です。このフレーズは主に車やバイクなどがスリップして制御が難しくなったときや、道路が滑りやすい状態(雨や雪、氷など)でタイヤが滑ってしまう状況を表現します。また、物理的な状況だけでなく、比喩的な意味として「状況が思うようにコントロールできない」を指すこともあります。 I'm late because the tires are losing traction due to the snow this morning, causing a huge traffic jam. 「今朝からの雪でタイヤがスリップしてしまい、大渋滞が起きたため遅くなりました。」 I'm late because the tires were slipping due to the snow this morning, causing a heavy traffic jam. 遅れてしまった理由は、今朝の雪で車のタイヤがスリップして大渋滞が起こったからです。 "The tires are losing traction"は、タイヤが路面との摩擦力を失いつつある状況を指す一方、"The tires are slipping"は、タイヤがすでに滑り始めている状況を指します。前者は問題が発生し始めたばかりの段階を指し、後者は問題が進行中であることを示しています。そのため、"losing traction"は予防または対策を講じる余地がある状況を示し、"slipping"はすぐに対応が必要な緊急の状況を示すことが多いです。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 819

I'm going to sketch this landscape. 「私はこの風景をスケッチするつもりです。」 「to sketch」は、主に「素描する」や「下書きをする」という意味で使われます。絵を描く際の簡易的な描写や、詳細を省いた大まかな計画を示すために用いられる表現です。また、「アイデアをざっくりと描き出す」という抽象的な意味でも使われます。具体的なシチュエーションとしては、新しい製品のデザインを考える際の初期段階のスケッチや、新しいプロジェクトの計画を大まかに描き出す際に使えます。 I'm just going to draw a rough picture or outline of the house first. まず、家の大まかな絵や概要を描いてみます。 I like to doodle when I have some free time. 「暇な時には落書きをするのが好きです。」 "to draw a rough picture or outline"は、あるアイデアや概念を視覚的に示すための簡単なスケッチや図を描くときに使います。プレゼンテーションの準備やデザインの初期段階など、特定の目的のために使われます。 一方、"to doodle"は、特に目的を持たず、無意識的にあるいは退屈なときに紙にランダムに描く行為を指します。電話で話している間や会議中など、注意が他のことに向いているときによく行われます。

続きを読む

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

0 486

You've done very well for your first time. If you can do just this much, it's more than enough. 初めてにしてはすごく上手だよ。これだけ書ければ十分すぎるほどだよ。 「If you can do just this much, it's more than enough.」は、「これだけできれば、それ以上は必要ない」という意味です。求められる行動や結果に対する期待値を低く設定し、相手に納得や安心感を与える際に使います。たとえば、課題やプロジェクトを進行させる上である程度の成果が出れば良い、あるいは初心者が最低限のスキルを身につければ十分といった場合に使用します。 If you can manage just this, it's all I ask. 「もし君がこれだけ書けるなら、それが私が求めている全てだよ。」 You did a great job on this essay. If you can pull this off, it's all I need. 「このエッセイ、素晴らしい仕事をしましたね。これができれば、それだけで十分ですよ。」 "if you can manage just this, it's all I ask."は、相手に対して特定の何かを達成または処理することを求めており、その結果を強く求める場合に使います。一方、"if you can pull this off, it's all I need."は、相手が困難な状況または問題を克服または解決することを期待しています。この表現は、より困難だったり、挑戦的なタスクに対して使われます。

続きを読む